suns-shine at the mouth of the hut and rest and recuperate.
I know, now, that my sickness was the result of drinking the canalwater.
Sweet, it was, to be sure, and ever after was to prove so. But, to a man or woman not of the canals, to anyone not of the canalfolk, it was deadly. After the week’s fever-dreams, the victim very often died. That I had not was a tribute to the pool of baptism of the Savanti in Aphrasöe. Three days — half the six that usually constitute a Kregan week, for all that I render it into English as a sennight — was astonishing to them. I just sat in the sun and watched the dust devils on the street and struggled to grow strong.
They had taken my Savanti hunting leathers to have them cleaned and I wore a simple breechclout of the orange cloth. The color came from squeezed berries abounding in the forests. I looked up as Theirson came from the hut with a bowl of bosk and taylyne soup. Just as Tilda the Beautiful had said, here in Vallia they did drink their soup hot. I sipped it gently, grateful for the soothing sensations in my abused guts.
“My sword?”
“It is safely hidden. Should the aragorn ride in and find a weapon—” Theirson’s wrinkled mouth pursed dolefully. “Rest and get well, Drak. Then you may take up the sword again.”
This did not seem good advice to me. About to argue with the old man and if necessary become objectionable until they brought out my sword, I became aware of a hush fallen over the village. Down the street and riding toward me through the streaming jade and crimson light advanced the aragorn.
Theirson let a low moan escape his lips, then his face took on the look of one of those alabaster statues from Tomboram. Still holding the soup bowl he stood, bent over a little, in the doorway of his hut. I continued to sit.
This was close to eventide now, when the people trudged back from the fields after a full day’s work. I had seen them go out and I had seen them return. They were forced to work hard and relentlessly, persevering with the monotonous labors as the twin suns poured down their beams on the backs of their necks and their heads, until the old folk could barely stand to walk back in the evening.
The results of their labors were stacked in the low barns at the end of the village, for harvests here, as is common in much of Kregen, occur when the fruits and the corns and the vegetables are ripe and not as a result of some unvarying round of seasons.
The great thanksgiving time of harvest is understood, however, on Kregen, and these old folk put by to that end. The aragorn rode in. I just sat there, stupefied, weak, watching them as they made their grand gestures, gave their orders, as the produce was brought forth and loaded on the backs of calsanys. I, Dray Prescot, Krozair of Zy, just sat.
Whatever of harvest thanksgiving lay in the hearts and minds of these men, it did not touch the people of the village.
I looked at these aragorn.
They rode zorcas. Well they would, being proud and mailed men in their might. These zorcas were fine beasts, with the tall and spindly legs and the single twisted horn that brought back the memories of riding with the wind across the Great Plains of Segesthes. The aragorn had the habit of using the tight rein, so that the twisted horns upreared in a way at once proud and flaunting to observe, and damned uncomfortable for the poor zorcas.
They were men. On Kregen, of course, one habitually identifies species as well as race. Their armor shone resplendently: plate on back and breast and thigh, with thick purple-dyed leather for arm and leg. They wore the typical Vallian hat, with its low crown and wide brim with the dashing upcurled feather, and with those two slots cut in the brim over the forehead. At their saddle bows swung morions. They did not carry lances, and their weapons were rapier and main-gauche, and a sheaf of javelins.
I wanted to get up and challenge them, but lethargy like a spider’s web adhering