garden is a paradise of calm and tranquillity, a place of consolidation and stability. There a man can reflect, can engage in reposeful conversation and reverie, alone or with friends. There too, urban pride, pomp and ceremony are transmuted into areas for modest recreation – shaded canals, limpid pools, green arbours – and simple foods are gathered from the kitchen garden (in his poem at least, Huygens shows comparatively little interest in ornamental flower gardens).
Hospitality is a recurrent theme in Huygens’s Hofwijk poem, as also throughout his prolific correspondence. He retains a particular place in his affection for garden-lovers like himself who have shared his enjoyment of his woods and walks: in 1680, when Huygens was an octogenarian, in a letter to the former English Ambassador to the Northern Netherlands and fellow gardener Sir William Temple, he refers to his old friend as ‘an ancient Hofwijkist’, a kindred spirit who has shared his garden pleasures over many years. 21
Accordingly, making provision for the owner’s table, and for his guests, was one of the duties made explicit in the contracts of the gardeners who kept the entire project going. A mid-seventeenth-century contract for the gardener at one of the Dutch Royal Palaces specifies:
The gardener shall take care that sections pointed out to him in the gardens will be sowed and planted with all kinds of vegetables and Aertvruchten [fruits of the earth, perhaps the newly fashionable potato] in such a way that, depending on the season and time of year, they will daily provide the kitchen with fresh produce. The gardener is allowed to take his own share of all the Aertvruchten which the gardens and orchards will yield above the quantity necessary for the Table and Kitchen of Her Highness. But when it comes to the Artichokes, Melons, Strawberries and Asparagus, these will entirely be at the disposal of Her Highness and the gardener will not be able to enjoy them, except for what is allowed by Her Highness. 22
Huygens’s ‘Hofwijk’ includes all the familiar tropes of garden poetry, as they developed in England and Holland in the seventeenth century. But although the poem gives the illusion that the garden’s walks and groves largely maintain themselves, in fact armies of labourers were required to create the illusion of rural simplicity.
A nice detail about the house itself at Hofwijk is to be gleaned from a letter Huygens wrote to his musical friend Utricia Ogle in 1653. He has, he writes, added two glass extensions to the original house, in which he spends most of his days. These allow him to spend even his time indoors in full sight of the garden (these ‘glass-windowed cabinets’ no longer survive):
In this my little solitude … since your ladyship hath seene it, I have built two lovely glass-windowed cabinets at the waterside, making now more use of them than the whole castle of Hofwijck, which by this meanes is growen to a mighty and stately building, as everything in this world is great or small onely by comparison. 23
So far we have focused attention on the Dutch garden as it responded to Europe-wide initiatives in garden design in its own specific terms. But as we have already seen, the garden designers employed in the United Provinces, and particularly by the aspirational house of Orange, had already worked for similarly élite patrons in England, where the formative cultural currents influencing garden design were significantly different.
At the very same time Constantijn Huygens was celebrating the healing effects of time spent in a well-ordered garden, lovingly salvaged from a waterlogged landscape, across the water the fame of an English garden on a far grander scale was being broadcast in a series of dramatic engraved views. First published around 1645, Thomas Rowlett’s elegant volume consisted of a series of twenty-six etchings showing the glories of the garden at Wilton, laid out between 1632 and 1635 by Philip
Harvey G. Phillips, H. Paul Honsinger