bump had not happened. In a deep voice, with his long tongue flicking in and out, he said, âMy profound thanks to you for releasing me and my family from our imprisonment.â
Albert had said something about family, too.
âSo you guys are all, like, related?â I asked.
Gaspar smiledâwhich was somewhat terrifying, given how many teeth he had. âWell, Albert isnât actually familyâthough he has worked for me for so long that it often feels as if he is. But Ludmilla and Melisande are my sisters. And Bob is our faithful dog.â
âDog?â cried Sarah. âI thought he was a werewolf!â
Gaspar made a hissing noise, which I found very disturbing until I finally realized it was laughter.
âBob is a
werehuman,â
he explained. âMost of the time heâs a cocker spaniel. But when the moon is full he turns into something sort of like a human being. Itâs very frightening for him.â
Bob whined in agreement.
Gaspar tapped the end of his own long face and said, âHmmm. There must be a full moon tonight, or Bob would have returned to his normal form. At least, I think he would. Itâs hard to say how what we have been through would affect his condition.â
âHow did you get so small?â Sarah asked.
Gasparâs eyes grew wide. âTreachery!â he replied, raising a clenched fist into the air. âFoul, foul treachery. It was the work of my brother, Martin. He was the one who shrank us.â
âDid he turn you into monsters, too?â I asked.
âOh, no!â hissed Melisande, the words coming from the snakes on her head rather than from her mouth. âWe did that oursssselvessss! Only we donât like the word monssssterssss. We prefer to ssssay we are . . . sssspecial.â
âYou
wanted
to be monsâer . . . special?â asked Sarah in astonishment.
Ludmilla smiled, showing her fangs. âVell, it seemed like a good idea at the time.â Her accent reminded me of Bela Lugosi in
Dracula
. Since none of the others had that accent, and since she was supposed to be their sister, I wondered if she was faking it, or if it came with the transformation that had made her a vampire to begin with.
Bob sat down and tried to scratch behind his left ear with his foot. He couldnât quite manage it, though.
Melisande patted his head sympathetically, then scratched behind the ear for him.
âDo you know where our enemy is?â asked Gaspar, his forked tongue flicking between his thin lips. âNow that we are free, there is a score to settle, and we mustââ
Albert tugged at his lab coat. âListen, boss, thereâs something you need to know.â
âWhat?â asked Gaspar impatiently.
âWeâve been sleeping for over fifty years!â
Gaspar threw back his head and hissed in rage. He clenched his fists and waved them at the ceiling. His thick tail thrashed back and forth. âPerfidy upon perfidy!â he cried. âNow does the world say, âGaspar, you were a fool, a fool to trust your scheming brother.ââ He staggered, then gasped. âEthel! What about Ethel?â
âNow, boss,â said Albert. âDonât get yourself in a state.â
âWhoâs Ethel?â asked Sarah.
Gaspar dropped his hands to his sides. Chest heaving, he said, âI donât wish to speak of it.â He narrowed his eyes. âDoes Martin still live?â
I hesitated, not sure how he would take the news.
âWell?â he demanded.
âWell,â I said, âif Martin was the guy we used to call Old Man Morley, he died last month.â
Gaspar hissed again. âNo chance to say good-bye. No time to heal old wounds. O world, o world, why must you be so dark?â Suddenly he stood up straight and declared, âWe have to get back to the house as soon as possible!â
âWhy?â asked Sarah.
âIt issss the only