procure
motorized
bicycles that went even faster than pedal bicycles, besides making much noise. And here is a representative of the latest of his expensive curios, recently acquired. “But Uncle,” he adds carefully, “I see only an
automobile.
”
“
Only,
you say?” responds his uncle. “Well, this technical wonder is the eternal spirit of our nation brought to life again.” He places a foot on the automobile’s footboard, a narrow platform that runs along its edge between the front and back wheels. “I hesitated. Which should I lend you? My Darracq, my De Dion-Bouton, my Unic, my Peugeot, my Daimler, perhaps even my American Oldsmobile? The choice was difficult. Finally, because you are my dear nephew, in memory of my sorely missed brother, I settled on the champion of the lot. This is a brand new four-cylinder Renault, a masterpiece of engineering. Look at it! It is a creation that not only shines with the might of logic but sings with the allure of poetry. Let us be rid of the animal that so befouls our city! The automobile never needs to sleep—can the horse beat that? You can’t compare their power output, either. This Renault is assessed to have a fourteen-horsepower engine, but that is a strict, conservative estimate. More likely it produces twenty horsepower of drive. And a mechanical horsepower is more powerful than an animal horsepower, so imagine a stagecoach with
thirty
horses tethered to it. Can you see that, the thirty horses lined up in rows of two, stamping and chafing at the bit? Well, you don’t have to imagine it: It’s right here before your eyes. Those thirty horses have been compressed into a metal box fitted between these front wheels. The performance! The economy! Never has old fire been put to such brilliant new use. And where in the automobile is the offal that so offends with the horse? There is none, only a puff of smoke that vanishes in the air. An automobile is as harmless as a cigarette. Mark my words, Tomás: This century will be remembered as the century of the puff of smoke!”
His uncle beams, filled to the brim with pride and joy in his Gallic gewgaw. Tomás remains tight-lipped. He does not share his uncle’s infatuation with automobiles. A few of these newfangled devices have lately found their way onto the streets of Lisbon. Amidst the bustling animal traffic of the city, all in all not so noisy, these automobiles now roar by like huge, buzzing insects, a nuisance offensive to the ears, painful to the eyes, and malodorous to the nose. He sees no beauty in them. His uncle’s burgundy-coloured copy is no exception. It lacks in any elegance or symmetry. Its cabin appears to him absurdly oversized compared to the puny stable at the aft into which are stuffed the thirty horses. The metal of the thing, and there is much of it, glares shiny and hard—inhumanly, he would say.
He would happily be carted by a conventional beast of burden to the High Mountains of Portugal, but he is making the trip over the Christmas season, cumulating holiday time that is his due with the few days he begged, practically on his knees, from the chief curator at the museum. That gives him only ten days to accomplish his mission. The distance is too great, his time too limited. An animal won’t do. And so he has to avail himself of his uncle’s kindly offered but unsightly invention.
With a clattering of doors, Damiãno enters the courtyard bearing a tray with coffee and fig pastries. A stand for the tray is produced, as are two chairs. Tomás and his uncle sit down. Hot milk is poured, sugar is measured out. The moment is set for small talk, but instead he asks directly, “So how does it work, Uncle?”
He asks because he does not want to contemplate what is just beyond the automobile, fringing the wall of his uncle’s estate, next to the path that leads to the servants’ quarters: the row of orange trees. For it is there that his son used to wait for him, hiding behind a not-so-thick tree
Tina Leonard and Marion Lennox Anne Stuart
Kat Bastion with Stone Bastion