heâs nice, heâs nice, sight unseen.â She looked at the girl again. There was a sound of the wind in the garden. Wine lay in the bottom of the glass on the table. âListen to me, cara,â Nina said. She put her ringed hands on the girlâs shoulders. She could feel the strong bones under the raincoat and under the sweater. âRobertoâs a good boy. Heâs intelligent, heâs not bad looking, heâs not an animal like some of the others. For three weeks heâs bothered me to introduce him to a nice girl. Have you eaten today?â
âItâs not important,â Lisa said.
âHave you paid your rent?â
The girl was silent.
âSo. At least with Roberto youâll eat, and youâll have somewhere to live. Iâve told Adele you are married to him. Iâve explained to Roberto how it will beâthat youâre not a street girl, and that the arrangement will be a permanent one. Heâs anxious, too. The armyâs a cold place, and youâre pretty.â
âBut I canât,â the girl said, twisting away.
âYou canât what?â
âI canât make love to a stranger.â
Nina looked at her. The light lay softly on the blonde hair, and she thought how soft the hair looked, how soft the skin was. âOne learns,â she said.
âOh, Nina . . .â
âWhat do you want me to say? One learns. One learns everything. Wars are all the same. The men become thieves, and the womenââ She shrugged her narrow expressive shoulders. âAnd itâs the same everywhere.â
âNot in America,â the girl said.
âIn America, too, if they had gone through what weâve gone through. No,â she said, âone doesnât live as one likes to, but as one must. Go through the city. On the Corso, on the Via Veneto, on all the bridgesâitâs the same. Everywhere the soldiers and the women. Why? Because there is nothing else, cara mia, except to drink and to make love and to survive. And our men? Poof! Their guts are gone. Let them whimper and shout-the cigarettes they smoke, and the coffee they drink, we buy them.â
âIâm not one of the women who stand on the bridges,â the girl said.
âDid I say you were?â Nina said. âWe are all unlucky in the same way. We were born, and born women, and in Europe, during the wars. Ah, Lisa, itâs all the same I tell youâfor you or the contessa, in her elegant apartment, sleeping with some English colonel or some American brigadier! What do you think the contessa calls it? Itâs an arrangementâitâs love . . . but she, too, needs sugar and coffee when she wakes up in a cold room. Everything now is such an arrangement. Besides, who will it harm? Adele will have her rentâand if you wonât be happier, at least you wonât be hungrier . . .â
âBut what will I say to him?â the girl said.
âMadonna!â Nina said.
âIâve never gone with a soldier,â the girl said.
âAsk him howâs his old tomato,â Nina said. âDio, youâve talked to a man before.â
âNot one of the Americans.â
âThey speak exactly the same language.â
âYes,â Lisa said. âThe liberators.â
Nina gestured. âWe lost the war, my dear.â
âOnly the war?â the girl said.
âOh, you make me sick!â
âYes,â the girl said, staring at the wine glass on the table, âheâll feed me because heâs won the war, and thatâs part of the arrangement, and then after heâs fed me weâll go to bed, because thatâs part of the arrangement, too.â She turned her head slowly, as though she were trapped in the room. âBut why should I be better or different than the others standing on the bridges waiting for their soldiers? Iâll have my American. Everybody has one