Ho-hak.
The fellow handed his marsh spear to a companion and turned to the bow. He took
it confidently. Then the look of confindence vanished. Then his face reddened,
and then the veins stood out on his forehead, and then he cried out in disgust,
and then he threw the bow back at Ho-Hak.
Ho-Hak looked at it and then set it against the instep of his left foot, taking
the bow in his left hand and the string in his right.
There was a cry of awe from about the circle as he strung the bow.
I admired him. He had strength, and much strength, for he had strung the bow
smoothly, strength it might be from the galleys, but strength, and superb
strength.
“Well done,” said I to him.
Then Ho-Hak took, from among the arrows on the mat, the leather bracer and
fastened it about his left forearm, that the arm not be lacerated by the string,
and took the small tab as well, putting the first and second fingers on his
right hand through, that in drawing the string the flesh might not be cut to the
bone. The he took, from the unwrapped roll of arrows, now spilled on the
elather, a flight arrow, and this, to my admiration, he fitted to the bow and
drew it to the very pile itself.
He held the arrow up, pointing it into the sky, at an angle of some fifty
degrees.
Then there came the clean, swift, singing flash of the bowstring and the flight
arrow was aloft.
There were cries from all, of wonder and astonishment, for they would not have
believed such a thing possible.
The arrow seemed lost, as though among the clouds, and so far was it that it
seemed vanished in its falling.
The group was silent.
Ho-Hak unstrung the bow. “It is with this,” he said, “that peasants defend their
holdings.”
He looked from face to face. The he replaced the bow, putting it with its
arrows, on the leather spread upon the mat of woven rence that was the surface
of the island.
Ho-Hak regarded me. “Are you skilled with this bow?” he asked.
“Yes,” I said.
“See that he does not escape,” said Ho-Hak.
I felt the prongs of two marsh spears in my back. “He will not escape,” said the
girl, putting her fingers in the ropes that held my throat. I could feel her
knuckles in the side of my neck. She shoot the ropes. She irritated me. She
acted as though it were she herself who had taken me.
“Are you of the peasants?” asked Ho-Hak of me.
“No,” I said. “I am of the Warriors.”
“This bow, though,” said one of the men holding my neck ropes, “is of the
peasants.”
“I am not of the Peasants,” I said.
Ho-Hak looked at the man who wore teh headband of pearls of the Vosk sorp.
“With such a bow,” he said to that man, “we might live free in the marsh, free
of Port Kar.”
“It is a weapon of peasants,” said the man with the headband, he who had been
unable to bend the bow.
“So?” asked Ho-Hak.
“I,” said the man, “am of the Growers of Rence. I, for one, am not a Peasant.”
“Nor am I!” cried the girl.
The others, too, cried their assent.
“Besides,” said another man, “we do not have metal for the heads of arrows, nor
arrowwood, and Ka-la-na does not grow in the marsh. And we do not have cords of
strength enough to draw such bows.”
“And we do not have leather,” added another.
“We could kill tharlarion,” said Ho-Hak, “and obtain leather. And perhaps the
teeth of the marsh shark might be fashioned in such a way as to tip arrows.”
“There is no Ka-la-na, no cord, no arrowwood,” said another.
“We might trade for such things,” said Ho-Hak. “There are peasants who live
along the edges of the delta, particularly to the east.”
The man with the headband, he who had not been able to bend the bow, laughed.
“You, Ho-Hak,” said he, “were not born to rence.”
“No,” said Ho-Hak. “That is true.”
“But we were,” said the man. “We are Growers of the Rence.”
There was a murmur of assent, grunts and shiftings in the group.
“We are
Voronica Whitney-Robinson