gatekeeper,
pretends we are children like any others.
All afternoon, we read fairy tales.
In our cave of bookshelves,
we feel safe from the evil giants
marching down the street.
Lies
Someoneâs crying.
The sound of it pulls me from my dreams.
I open my eyes.
Itâs still dark.
I go to the window and push open one shutter,
just a crack.
I look down and see little one-armed Noe.
His mother, Leah, helps him put on his jacket.
Rumpled people are being herded down the street.
They all carry bags and bundles.
A bearded man stumbles and a policeman pushes him along.
All the people are âyellow starâ people.
All of them are Jews like me.
Madame Marie bursts in.
She wakes Mama by pulling the blankets off her bed.
âHurry!â she says.
âThe police are coming ⦠theyâre filling trucks with Jews!â
Mama and I pull on our dresses as fast as we can.
Mama grabs a coat and shoes
and we fly down the spiral staircase.
Madame Marie pushes us into the broom closet
inside her small workroom.
She shuts the door just in time.
The doorbell rings.
Loud men trudge into the hallway.
âWeâre rounding up foreign Jews,â they say.
âWeâre going to rid France of them forever.â
âWonderful!â says Madame Marie.
âThose Jews have taken our jobs and money for too long.â
Then she offers them a drink â¦
to toast their courage, she says.
Frozen inside the dark closet,
Mama and I cannot see, but we can hear.
Madame Marie and the men are just outside the door.
If the door were open,
I could touch them.
Mamaâs fingers find my yellow star.
Silently, stitch by stitch, she begins to rip it off.
I listen hard.
I hear the sound of drinks being poured.
Glasses clink in a toast.
Chairs scrape around Madame Marieâs table,
only a reach away from our hiding place.
The men boast and laugh.
Suddenly someone says to Madame Marie,
âWhere are
your
Jews?â
His companions fall silent.
Our bodies stiffen.
Our breathing all but stops.
âLong gone!â says Madame Marie.
âThey ran away to their country house.
Good riddance to them, I say.â
More drinks are poured.
But then, stern words.
âYou know, Madame, if you lie to us, youâll be sorry,â
one man warns her.
âWeâll pack you into a truck along with them
and send you far away!â
My godmother sounds insulted.
âMe? Do I look like a friend of Jews?â
Iâm confused â¦
how can she say such terrible things?
She
is
our friend ⦠one of our
best
friends!
But suddenly, I know sheâs lying.
Sheâs saying bad things about Jews to keep us safe.
The same voice, still stern,
âJust to be sure, weâll go up to their apartment.â
Mama grabs my hand, squeezes it too tight.
But Madame Marie keeps the men away
from our just-slept-in sheets and blankets.
âOh, you donât want to do that!â she says.
âYou know how those foreign Jews are, filthy as pigs.
When they were living there,
Iâd knock on their door only when I had to.
Iâd say what I had to say quickly
and hold my breath as long as I could.
Then Iâd run back down the stairs
as fast as my old legs would carry me.
Donât go up there if you donât have to.
Their apartment still stinks to high heaven.
Anyway, our bottleâs nearly empty.
Why not help me finish it?â
We wait, cold bare toes pressed tight to the floor.
The smell of sour mops is all around.
My body shakes, hard.
But I donât make a single sound.
Finally, the loud men push their chairs
back in to the table.
â
Merci, Madame
,â they say.
âAu revoir
.â
Heavy footsteps echo through the hallway.
The door slams.
Silence.
Madame Marie frees us from the closet.
âHow can I thank you?â Mama asks Madame Marie.
She takes my godmotherâs hands in her own.
Madame Marie shrugs.
She