confrontation, despite inner rumblings of rebellion. With his father he would feign obeÂdience, until Gus, fed up with his diversion tactics, would fling whatever was on his plate â potatoes, beets, Brussels sprouts â at him. How can my son be such an idiot?
âWould you apologize?â Robertson repeats.
âProbably. To avoid further trouble.â
âThen theyâll just hit me again and I wonât be able to hit back.â
Tanis summons Robertson for dinner. âRight now, please,â she adds. Before the vaporizing alien incident, she would allow him to dawdle. Does she no longer consider Milo a good influence?
He lies with Zosiaâs scarf over his face, picturing her smoky, weary eyes. She expects the worst, and when it happens only shrugs, trudging onward. She views Canadians as overindulged children to be tolerated but not taken seriously. She called Milo a coaster . âYou coast,â she said in her Latvian accent, heavy on the câs and slow on the sâs. âOne morning youâll wake up and youâll be old and youâll have nothing.â Zosia studied electrical engineering in Russia, worked hard among misogynists to earn her degrees. In Canada the only work available to her, despite retraining, was waitressing, which is how she met Milo. Zosia was attracted to him because he wasnât an alcoholic. She said all Russian men are alcoholics. With such low expectations, Milo could not disappoint, or anyway thatâs what he thought, until she dumped him. He wishes heâd bought her a honey-I-love-you ring.
Wallace told Milo that Zosia was after Canadian citizenship. âShe wants your fucking wedding vows, butthead.â
This, of course, had not occurred to Milo. Heâd thought she was after his body and his mind, not necessarily in that order. She certainly wasnât after his income. Should he have it out with her? Gus was a big believer in âhaving it outâ with people. Maybe Milo should show up at the Copper Pipe where Zosia slings designer pizzas and simply ask, âWhat did I do?â He could even take a honey-I-love-you ring along as backup.
He lifts her scarf a few inches off his face then lets it drift back down as he hears Wallace returning from the airport. Milo agreed to board Wallaceâs mother for a sizeable cash sum. Normally Wallaceâs baritone carries upstairs easily but Milo hears only a chirpy British voice. He has never met Wallaceâs mother, even though they lived blocks away growing up, because she was always working two jobs. Someone knocks on his door.
âWho is it?â
âCan I talk to you for a sec?â
Behind the door stands a tremulous Wallace. âWhatâs the problem?â
âI fucking forgot to make up her bed. Do you have any, like, nice sheets and towels?â
âWhateverâs in the closet.â
âTheyâre fucking sad, man, theyâre, like, totally used.â
Milo hears clomping on the stairs. âDid I hear you use that word again, Wally?â
âSorry, Mum, I was just ⦠â
She appears, tiny, sparkly, with electric currents for eyes. âAre you Milo?â
âYes. You must be Mrs. ⦠?â
âCall me Vera. Whatâs all this fuss about then, Wally?â
âItâs just,â Wallace murmurs, âwe donât have nice towels and stuff.â
âWhatâs that got to do with the price of cheese?â
Wallace stares at his feet. âItâs just, I wanted you to have something pretty.â
âWhat codswallop. Letâs have a cuppa.â She turns and climbs down the stairs with surprising speed. âWill you join us, Milo?â
Wallace looks imploringly at Milo and mouths, âPlease!â
âNot tonight, thank you, Vera,â Milo says. âThere are some digestives in a tin beside the tea things.â
âOh, how lovely,â Vera exudes. âJust what