весну.
Декабрь 1909
Киев
***
Bury me, bury me, wind!
None of my kin had arrived,
The evening above me dimmed
And the earth indistinctly sighed.
Like you, I was free and of course,
I couldn’t resist life’s charms
And now, wind, you see my corpse,
With no one to fold my arms.
Let this black wound recede
As the shroud of darkness spreads,
And command azure mist to read
Psalms up above my head.
To ease me, alone, on the brink
Of sleep for the final time,
Make the sedges rustle of spring,
Of the spring that used to be mine.
December 1909
Kiev
***
Ты поверь, не змеиное острое жало
А тоска мою выпила кровь.
В белом поле я тихою девушкой стала,
Птичьим голосом кличу любовь.
И давно мне закрыта дорога иная,
Мой царевич в высоком кремле,
Обману ли его, обману ли? — Не знаю!
Только ложью живу на земле.
Не забыть, как пришел он со мною проститься
Я не плакала; это судьба.
Ворожу, чтоб царевичу ночью присниться,
Но бессильна моя ворожба.
Оттого ль его сон безмятежен и мирен,
Что я здесь у закрытых ворот,
Иль уже светлоокая, нежная Сирин
Над царевичем песню поет?
Декабрь 1909
Киев
***
Not the snake fangs, but the stinging
Heartache emptied out my veins.
A quiet girl, I call love, singing
Birdlike in the whitened plains.
The other road closed long ago,
My prince - in a fortress, up high,
Will I betray him ? – I don’t know!
But my life on this earth is a lie.
I won’t forget how he bid me farewell ,
I didn’t cry; I knew it was fate.
To visit his dreams, I’m casting new spells
But my spells are in vain, I’m afraid.
Does he sleep so serenely, locked in,
All because I’m barred and locked out
Or is the bright-eyed tender Sirin
Already singing to him from a cloud?
December 1909
Kiev
III
Музе
Муза-сестра заглянула в лицо,
Взгляд ее ясен и ярок.
И отняла золотое кольцо,
Первый весенний подарок.
Муза! ты видишь, как счастливы все —
Девушки, женщины, вдовы…
Лучше погибну на колесе,
Только не эти оковы.
Знаю : гадая, и мне обрывать
Нежный цветок маргаритку.
Должен на этой земле испытать
Каждый любовную пытку.
Жгу до зари на окошке свечу
И ни о ком не тоскую,
Но не хочу, не хочу, не хочу
Знать, как целуют другую.
Завтра мне скажут, смеясь, зеркала:
«Взор твой не ясен, не ярок…»
Тихо отвечу: «Она отняла
Божий подарок».
10 октября 1911
Царкое Село
To the muse
Muse-sister gazed at me pensively,
Her clear bright eyes didn’t blink,
And snatched the gold ring from me,
The very first gift of spring.
Muse! you see, how happy they feel–
Young ladies, widows and wives…
I would much rather die on the wheel
Than to be in these fetters for life.
I know: while guessing, even I will tear
Those delicate daisy petals.
All on this earth are destined to bear
The torments of love unsettled.
Until sunrise, my candle remains aglow
And there isn’t a person I miss,
But I don’t, don’t, don’t want to know
How another woman is kissed.
Tomorrow, laughing, the mirrors will say:
“Your
Doug Beason Kevin J Anderson
Ken Ham, Bodie Hodge, Carl Kerby, Dr. Jason Lisle, Stacia McKeever, Dr. David Menton