it? Surely he must have. That’s why he wanted us to go to the beach. That’s why he walked out of my room. I hit my head with my fist. How could I have been so careless, so thoughtless, so totally stupid? Of course he’d seen.
I should have learned to do what he’d have done. Shrugged my shoulders—and been okay with pre-come. But that wasn’t me. It would never have occurred to me to say, So what if he saw? Now he knows.
What never crossed my mind was that someone else who lived under our roof, who played cards with my mother, ate breakfast and supper at our table, recited the Hebrew blessing on Fridays for the sheer fun of it, slept in one of our beds, used our towels, shared our friends, watched TV with us on rainy days when we sat in the living room with a blanket around us because it got cold and we felt so snug being all together as we listened to the rain patter against the windows—that someone else in my immediate world might like what I liked, want what I wanted, be who I was. It would never have entered my mind because I was still under the illusion that, barring what I’d read in books, inferred from rumors, and overheard in bawdy talk all over, no one my age had ever wanted to be both man and woman—with men and women. I had wanted other men my age before and had slept with women. But before he’d stepped out of the cab and walked into our home, it would never have seemed remotely possible that someone so thoroughly okay with himself might want me to share his body as much as I ached to yield up mine.
And yet, about two weeks after his arrival, all I wanted every night was for him to leave his room, not via its front door, but through the French windows on our balcony. I wanted to hear his window open, hear his espadrilles on the balcony, and then the sound of my own window, which was never locked, being pushed open as he’d step into my room after everyone had gone to bed, slip under my covers, undress me without asking, and after making me want him more than I thought I could ever want another living soul, gently, softly, and, with the kindness one Jew extends to another, work his way into my body, gently and softly, after heeding the words I’d been rehearsing for days now, Please, don’t hurt me, which meant, Hurt me all you want.
I seldom stayed in my room during the day. Instead, for the past few summers I had appropriated a round table with an umbrella in the back garden by the pool. Pavel, our previous summer resident, had liked working in his room, occasionally stepping out onto the balcony to get a glimpse of the sea or smoke a cigarette. Maynard, before him, had also worked in his room. Oliver needed company. He began by sharing my table but eventually grew to like throwing a large sheet on the grass and lying on it, flanked by loose pages of his manuscript and what he liked to call his “things”: lemonade, suntan lotion, books, espadrilles, sunglasses, colored pens, and music, which he listened to with headphones, so that it was impossible to speak to him unless he was speaking to you first. Sometimes, when I came downstairs with my scorebook or other books in the morning, he was already sprawled in the sun wearing his red or yellow bathing suit and sweating. We’d go jogging or swimming, and return to find breakfast waiting for us. Then he got in the habit of leaving his “things” on the grass and lying right on the tiled edge of the pool—called “heaven,” short for “This is heaven,” as he often said after lunch, “I’m going to heaven now,” adding, as an inside joke among Latinists, “to apricate.” We would tease him about the countless hours he would spend soaking in suntan lotion as he lay on the same exact spot along the pool. “How long were you in heaven this morning?” my mother would ask. “Two straight hours. But I plan to return early this afternoon for a much longer aprication.” Going to the orle of paradise also meant lying on