will be out of Barcelona for almost a month. And when I get back, Iâve got to go into hiding and write a couple of keynote lectures. I really donât have time to do my own fieldwork. And my publisher wants to bring the book out in Octoberâ¦â
âI understand.â
âOn the other hand, I have to say, I donât feel at ease in such places,â she continued, smiling rather nervously.
I smiled too, and nodded vigorously. I perfectly understood what she meant because I have the same problem: the rich put me on edge and I never know how to behave.
âWell then? Will you give me a hand?â
âOf course. My partner and I are highly adaptable. Arenât we, Eduard?â
Teresa Solana started smiling again and looked much more relaxed, and she said we should organize ourselves as we thought fit, that she had full confidence in our modus operandi . She had started her novel, she confessed, but needed that information to give the story a touch of realism. After weâd agreed our fee, she signed us a cheque that Borja quickly pocketed. She stayed a while and told us how she was angling her novel, until she looked at her watch at a quarter to two and leapt up from the sofa, looking alarmed.
âYou must excuse me, but my plane leaves at five and Iâve still got to pack,â she said. And then she wrinkled her nose and asked, âCan you smell something peculiar?â
âItâs the burst pipes,â explained Borja, deadpan. âThe stink comes from the courtyard.â
âYes, thatâs what it must be. Good, Iâll give you a ring as soon as Iâm back in town. Good luck.â
âDonât worry. Eduard, my partner, and I will find you material to write a first-rate novel.â And, as if heâd had a kind of premonition, he kissed her hand in his gallant style and added, âNo need for any worries on that front.â
3
When Teresa Solana had disappeared, Borja loosened the knot of his tie and opened the window. He then took the bottle of brandy and a couple of glasses from the cocktail bar.
âIf you ask me, Pep, I donât think this is the time to get plastered,â I said, putting my hand over my glass to stop him filling it. âIâd like to remind you we are in the flat of an American who is prostrate on the floor of his kitchen, apparently murdered. And right now our fingerprints are everywhere.â
âI donât want to get plastered,â he replied. âI just want us to calm down and think through what we should do.â
âPhone the police, I imagine? What else can we do?â
âAnd what will we tell them? That we came up here to water the plants and found a dead man in the kitchen? That, as our office had been burgled (an office weâve never signed a rental contract for), we took advantage of the fact we had the keys in order to see a client there â even though there was a corpse in the kitchen that we suspect to be Brian â because we didnât want her to see inside our office thatâs more like the stage-set for a comic opera?â
âWell, if you put it like thatâ¦â
âThey will question us about our company and our client. And when we tell them she writes crime fictionâ¦â
âI suppose the plot will thicken.â
âBesides, when Teresa Solana finds out, I donât think she will be at all amused to know we saw her in a flat where a guy had been shot in the head. Sheâll think it some kind of macabre joke, or worse, will be furious. And she told us she was a friend of the Inspector, donât you forget that.â
âYou know, for someone who writes thrillers, Teresa Solana wasnât what youâd call very perceptive. I donât reckon she noticed a thing.â
âShe said she had a cold,â said Borja, shrugging his shoulders. âI expect her nose was bunged up.â
âWell, I can still smell the