aboard ship.â She glanced around. âNow, gentlemen, are there any questions?â
Looking resigned, all three men shook their heads.
âIâm glad to hear it,â she said, and stood up, indicating this meeting was at an end and bringing everyone else at the table to their feet as well. âThank you for your time today. I do appreciate it. Now Mama and I will get out of your hair, and let yâall get started. You have a lot of work to do before this afternoon.â
She turned toward the door and sailed out of the room in a cloud of soft, expensive French perfume, her mother right behind her, leaving a trio of very unhappy men staring after them.
âItâs like herdinâ cats,â she muttered once they were out of the law offices and headed for the elevator. âThis is the third time Iâve had to ask them to make these changes, and I just donât understand whatâs so hard about it.â
âThey are good men, Annabel.â
âI know, Mama, I know,â she said as they paused in front of the wrought-iron gate of the elevator and she pressed the electric button to bring it up to the tenth floor. âBut they pat me on the head every time I talk to them and act like Uncle Arthur is the only one they have to answer to.â
âI doubt they think that now,â Henrietta said with a touch of humor. âNot after today.â
Annabel smiled. âI did come down hard on âem, didnât I, Mama?â
âLike a hammer, darlinâ.â
âI couldnât help it. All that stuff about how a woman canât manage finances just got under my skin. And then they had to bring up that whole business about waiting a year.â
Henrietta was silent for a moment, then she said, âWould it be so bad to wait? A year isnât all that long.â
Annabel groaned. âOh, Mama, not you, too. Not again.â
âWell, itâs true you and Bernard donât know each other all that well. Maybeââ
âNow, Mama, weâve had this talk already,â she reminded, having no desire to revisit the subject. âBernard and I know what weâre doing, and we donât see any reason why we should wait another six months. Itâs plain as day those lawyers are dragging their feet because thatâs what Uncle Arthur wants them to do. Heâs never liked Bernard, and heâs been against this marriage from the first. But I did think you were on my side.â
âAnnabel Mae, I am on your side! Iâm your mother, and all Iâm concerned about is your happiness. Arthur feels the same way. And your short acquaintance with Bernard worries us a bit.â
âBernard and I have known each other six months, and thatâs long enough for us to know what weâre doing. So thereâs no need for yâall to be worryinâ about me. I know you think Iâm rushing in headlong, but Iâm not. And anyway, the weddingâs in six days. Itâs a little late to be having doubts now.â
âIs it?â her mother asked, jumping on that like a duck on a June bug. âAre you having doubts, Annabel?â
âNo! Heavens, how many times do I have to say it?â
âYouâre not in love with him.â
She wriggled under her motherâs gaze. âBernard and I get along very well. Thatâs enough for me, Mama.â
âIâd like to see you marry a man youâre in love with.â
Like you did? The words were on the tip of her tongue, but she bit them back. She didnât say that Black Jack Wheaton, her mamaâs great love, had been a worthless, wandering rascal, and that divorcing him for desertion so that she could marry George was the best thing her mama had ever done. Nor did Annabel point out that Mama hadnât married her second husband because she felt a deep, passionate love for him. No, Henrietta had married George because George had always been the