degrees?â
âThereâs a thermometer.â
They were both squatting in front of the apparatus. The heat drenched their skin with sweat.
âShow me where the hundred-and-two-degree mark is.â
âIf weâre going to try it, weâll need some kerosene.â
âIâve got some. Wait a minuteâ¦.â
She got some from the shed. She cleaned the wick, lit the lamp.
âYouâre sure this is the place to put it?â
The big red bus had long since arrived at Montluçon, almost empty, having scattered its women all along the road. The driver was eating a snack in the shady dining room of a little restaurant, and he would start back at four oâclock.
From Montluçon to St. Amand, sometimes running alongside the Cher, sometimes sweeping away from it, the Berry canal, barely twenty feet wide, bore toy boats on its calm waters, blocked here and there by toy bridges, little draw-bridges you had to work yourself by hauling on a chain.
It was the end of May. The gooseberries were ripe. The strawberries were beginning to fill out. In one corner of the garden there was a wide bed of beans.
âIf they say youâve got to put water in, water is what youâve got to put in!â
Tati was suspicious. Jean groped around. Where was the proper place for the water that would keep the incubator moist?
He had taken off his jacket. His thin shirt, with its blue and white stripes, was worn at the collar and wrists.
He was thin, and yet there was a touch of puffiness in his face.
âWe shall soon see,â he said. âIf the temperature reaches a hundred and two in a few minutes â¦â
âIâve got some eggs all ready. All pure Leghorn. Where did you plan to spend the night?â
He smiled, which showed he had understood. Ever since the bus, before they had exchanged a word, they had understood one another.
âI donât know. Here, perhaps? Look! Ninety-nine ⦠Almost a hundred ⦠a few minutes now â¦â
âWould you sleep in the loft?â
âWhy not?â
âAnd you would do what work there is to do?â
He took his stand in front of the yard swarming with poultry.
âSo long as youâre not afraid,â he uttered, stretching nonchalantly.
âAfraid of what?â
âYou donât know where I come fromâ¦.â
âNo man has ever scared me yet!â
âAnd yet, suppose â¦â
âSuppose what?â
âWell, suppose Iâd just come out of prison?â
It was as if she had guessed it already.
âWell, what then?â
âSuppose I made off with your savings tonight?â
âYou wouldnât find them.â
âAnd suppose I murdered you?â
âIâm stronger than you are, my boy!â
âSuppose â¦â
âSuppose what?â
âNothing â¦â
His playful mood had abated somewhat. He looked at her almost seriously. âYouâre an odd woman. Tell me, nowâ¦. The old man ⦠didnât you say he was your father-in-law?â
âAnd youâre surprised I mess around with him, eh? Well, first of all itâs no fault of mine if heâs an old tomcat. Then again, would you rather I let myself be thrown out of a house where Iâve done everything and let others benefitâpieces like that Félicie you saw?â
âLook! Itâs up to a hundred and two.â
âDo you think itâs working, then? If so, weâd better carry it into the wine shed. Wait ⦠Iâll give you a hand.â
âBetter wait till tomorrow to put the eggs in.â
She agreed, but reluctantly. âThat means a whole day lost.â
Then, while they were settling the incubator in the cool shade of the wine shed: âItâs up to you. As I said, I took you for a foreigner, a Polack or something. If youâd like a bed, your food, and a bit of money now and thenâ¦.â
Over the
Brian Herbert, Kevin J. Anderson