vague, unsettling shadows, and the darkness was quickly rising from the bottom of the ravines. Was there anything more logical for him to do, then, than to search for shelter among the boulders, and to rest his weary bones and spirit and try to sleep? But a soldierâs logic is the logic of the absurd. For the following morning his colonel kicks him awake and drags him out of his hiding place, and proceeds to bash his face in. And there is more yet: the officers find this so deeply hilarious, they are so beside themselves with laughter, that all of them beg that the fugitive be pardoned. So the colonel, instead of sentencing him to be shot by firing squad, gives him a hearty kick on his behind and sends him to take care of the pots and pans as a helper in the kitchen.
This gravest of affronts was to yield its venomous fruits. From then on Luis Cervantes would change uniform, although only in mente for the time being. The suffering and the misery of the dispossessed would eventually move him; he is to see their cause as the sublime cause of an oppressed people demanding justice, pure justice. He becomes friends with the humblest of the common soldiers, and one day even comes to shed tears of compassion for a mule that dies at the end of an arduous journey.
Luis Cervantes thus made himself deserving of the goodwill of the troop. Some soldiers even dared to confide in him. One, a very serious soldier known for his calm, his moderation, and his reserve, told him: âIâm a carpenter. I had my mother, a little olâ lady who hadnât been able to get up from her chair for the last ten years because of her rheumatism. At midnight three soldiers grabbed me from my house. By the time I woke up, I myself was a soldier in the barracks. Then, by the time I went to sleep that night, I was already twelve leagues away from my hometown. A month ago we go by there with the troop again, and my motherâs already six feet under! There was nothinâ in this life to console her no more. Now no one needs me. But with God above in the heavens as my witness, I swear that these cartridges that Iâm carryinâ right here are not gonna be used for the enemies. And if the miracle of miracles is granted to me, if the Most Holy Mother of Guadalupe 1 grants me the miracle, and I am allowed to join Villa, 2 then I swear on my motherâs blessed soul that Iâll make these Federales pay for it.â
Another, a young soldierâvery intelligent but a real blabbermouth who was an alcoholic and a marijuana smokerâ called him apart, looked straight at him with his hazy, glassy eyes, and whispered into his ear: âCompadre, those men . . . Do you understand what Iâm trying to tell you? Those men on the other side . . . Do you understand? They ride the choicest horses from the stables of the north and the interior, the harnesses on their horses are made of pure silver. And us? Pshaw! We ride sardines that can barely pull a pail out of a chain pump. Do you understand what Iâm trying to tell you, compadre? Those men, the ones on the other side, they get shiny, heavy gold coins. And us? We get lousy paper money made in the factory of that murderer. 3 What Iâm tryinâ to say is . . .â
They all went on like this. There was even a second sergeant who ingenuously told him: âItâs true, I enlisted, but I really made a mess of it when I chose this side. What in times of peace youâd never make in a lifetime of workinâ like a mule, today you can make in just a few months of runninâ through the Sierra with a rifle on your back. But not with these men, brother, not with these men . . .â
And Luis Cervantes, who already shared with the common soldier this concealed, implacable, and mortal hatred toward the upper classes, the officers, and all superiors, felt that the very last strands of a veil were being lifted from his eyes, as he now saw clearly what the outcome of the