â¦
Â
Â
Simonov hadnât been such a hard name to adopt, for it was his fatherâs name. Back in the mid-1950s Sergei Simonov had defected to the West in Canada. He had been a trainer with a team of up-and-coming young Soviet skaters. A disciplinarian and cool head on the ice, off it heâd been quick-tempered and given to hasty and ill-considered decisions. Afterwards, in calmer mood, heâd often enough change his mind, but there are some things you canât easily undo. Defection is one of them.
Sergeiâs love affair with a Canadian ice-star fizzled out and he found himself stranded. There had been offers of work in America, however, and total freedom was still something of a heady experience. Coaching an ice-troupe in New York, he met Elizabeth Fallon, a British journalist in the USA on assignment, and they fell in love. They had a whirlwind engagement and got married; she arranged work for him in London; Michael J. Simmons had been born in Hampstead nine months to the day after the first meeting of his parents in a wild Serbian restaurant in Greenwich Village.
Seven years later on the 29th October 1962, a day or so after Khruschev had backed out of Cuba, Sergei walked into the Russian embassy and didnât come back out. At least, not when anyone was watching. His elderly parents had been writing to him from a village just outside Moscow, where theyâd been having less than a grand time of it; Sergei had been in a mood of depression over his marriage, which had been coming apart for some time; his belated double-defection was another typically hasty decision to go home and see what could be recovered from the wreckage. Elizabeth Simmons (she had always insisted on the English version of the name) said, âgood riddance, and I hope they send him where thereâs plenty of ice!â And it later turned out that âtheyâ did just that. In the autumn of 1964, the week before Jazzâs ninth birthday, his mother got word from the government department responsible that Sergei Simonov had been shot dead after killing a
guard during an attempted escape from a prison labour camp near Tura on the Siberian Tunguska.
She cried a few tears, for the good times, and then got on with it. Jazz, on the other hand â¦
Jazz had loved his father very much. That dark, handsome man who used to speak to him alternately in two languages, who taught him to skate and ski even as a small child, and spoke so vividly of his vast homeland as to seed in him a deep-rooted and abiding interest in all things Russianâan interest which had lasted even to this day. He had spoken bitterly of the injustices of the system, too, but that had been in the main beyond Jazzâs youthful understanding. Now, however, at the age of only nine years, his fatherâs words had come back to him, had assumed real importance and significance in his mind, conflicting with his thirst for knowledge. The father Jazz had loved and always known would return was dead, and the Russia Sergei Simonov had loved was his murderer. From that time forward Jazzâs interest became centered not so much in the sweeping grandeur and the peoples of his fatherâs homeland as in its oppressions.
Jazz had attended a private school since before he was five and his special subject, requiring private tuition as well as his fatherâs constant guidance, was of course Russian. By the time he was twelve it was obvious that he had a linguistâs grasp of the language, which proved to be the case when he obtained almost 100 per cent marks in a specially set examination. He attended university and at seventeen held a first in Russian; by the time he was twenty heâd added to this a second in Mathematics, a subject towards which his brilliantly clear mind had always leaned. Only a year later his mother died from leukemia; uninterested in an academic career, he took a job as an industrial interpreter/ translator. After