Elisabettaâ for you rival the Madonna.â
Iâm blushing. Iâm not foolish enough to believe such nonsense; men go to absurd lengths in flattering women. I blush only because this behavior is new to me. Iâve always been just a girl. I wonât look down, though. I keep my eyes on this illustrious man, to let him know Iâm not taken in, though I do appreciate his words.
âWhat do you make of it?â says Leonardo, turning to Papà . âOnly forty-three years old. Brothers of the Medici family seem ill fated. But he wasnât assassinated, at least.â
âHe was sick for months,â says Papà . âEveryone expected it. Especially after that Dominican monk predicted it.â
âGirolamo Savonarola.â Leonardo shakes his head in disgust. âI heard he said Lorenzo led Florence into debauchery. Such sanctimony.â
âHe even criticized the Pope for his worldliness. Heâs a renegade, that one. Heâs predicted trouble ahead for Florence.â
They go on talking, and Iâm confused. Papà speaks as though he discounts Savonarola. But last night he told Mamma that Savonarolaâs predictions worry him. He said Lorenzo called his three sons âthe fool,â âthe wise one,â and âthe good one.â And the oldest, the heir to his fatherâs position, is the fool. Trouble ahead, all rightâthatâs what Papà said, though now heâs guarding his opinion. That puts me on edge. What harm could there be in speaking plainly? Especially to Leonardo, a man weâve known forever?
I recognize all three Medici sons by sight. Anyone in Florence does. When I was ten, I was actually introduced to the youngest. It was a chance meeting of our fathers in the street, with each of us in tow. Papà does business with them, after all. And a few times, when I was little, I played with the youngest Medici daughter. Sheâs only a year and a half older than me, but sheâs been going to balls for a long time already. My own party, after my birthday, would have been the first real social event of my life. And now I donât even know whether weâll have it. Papà said you donât talk about celebrations in the middle of mourning.
âMadonna Elisabetta,â says Leonardo with a crisp nod to me.
Iâm pulled from my reverie. I have no sense of what theyâve been talking about. My eyes question him.
âLet me take you as my companion for the rest of the day.â He turns to Papà . âWith your permission, of course. I promise to keep her out of harmâs way.â
âHow could I refuse?â says Papà .
Mammaâs eyes shine with hope and determination. I know why. Leonardo is the talk of the town. He was born the illegitimate son of a peasant mother and noble father in Anchiano, near Vinci. His family moved to Florence and his fatherâa champion of intellectual and artistic freedom himselfâinsisted the boy study with the best tutors. He was apprenticed to Verrocchio, the leading sculptor and painter, who, in turn, had been the student of the great Donatello. But Leonardo soon surpassed both. No one commands higher fees than him. Iâve heard Mamma say itâs because his artistic talent is undeniableâshe swoons over his drawings, while Papà admires his inventions. The man has something for everyone. But his physical self has to be part of his allure; heâs handsome. With a wonderful physique. And he sings well, on top of everything else. He might be the finest artist, scientist, philosopher, anatomist, astronomer, engineer, inventor, who knows what allâlike people say. But heâs a man firstâand even at forty, most women consider him one of the best bachelors Florence has to offer.
He paints for the wealthy, though he has a reputation for working years on a project and never finishing. He did a portrait of Ginevra deâ Benci that
David Stuckler Sanjay Basu
Aiden James, Patrick Burdine