useful once before.â
âUseful? Useful? My services were of paramount importance in the Bygrave case. Damned fine mess youâd have made of it without me! As you know, my forte is shadowing. I can follow your man into the most expensive pleasure resorts with the greatest of skill. Thanks for the tenner. I hope repayment by instalments wonât inconvenience you. The only thing I liked about Eric was the little by little business.â
Vereker was lost in thought for some moments.
âLook here, Ricky, if I leave another twenty quid in my bureau to be used for emergencies will you promiseâ?â
âNever, Algernon, never! You positively must not! For me every moment is an emergency. If you think your commission will run me into expenses, wire the cash with the commission. My whole lifeâs a kind of post-dated cheque. In money matters you might truthfully say Iâve always been before my time.â
âVery well, should the need arise Iâll wire the money. What do you say to lunch?â
âI always say yes, emphatically! You see, Iâve been on a breakfast and dinner basis for weeks with a drink of water at midday. Water wonât stay put.â
âThen we will lunch at Jacques. You remember Jacques?â
âI never forget a good eating-house or remember a bad debt. Iâve been to Jacques occasionally since you introduced me to the place. In fact, Iâm quite friendly with the sommelier . I used to take Edmée there for dinner.â
âEdmée? Who the devilâs Edmée?â
âEdmée Cazas. I was very much in love with Edmée.â
âFrench, I suppose. Where did you pick her up?â
âMy dear Algernon, youâve assumed an expression as if youâd just encountered a bad smell. I donât pick up women; they always forestall me. I was introduced to Edmée by Aubrey Winter, if youâd like to know. Aubrey was also in love with her. A very high-spirited filly she is, and neither Aubrey nor I had the hands.â
For a few seconds Vereker was silent, and then, bringing his right fist with a report into the open palm of his left hand, exclaimed dramatically:
âNow Iâve got her!â
âWell, Iâm damned, Algernon! You sly dog! Still, youâre welcome to her and have my sympathy.â
âYou misunderstand me, Ricky ; I mean that Iâve placed the lady.â
âSorry! I thought youâd misplaced your affections.â
âNo, with me that would be a tragedy; with you, it has simply become a bad habit.â
âThatâs the natural evolution of tragedies, Algernon, but in what connection have you placed Edmée Cazas?â
âShe was one of the guests staying down at Vesey Manor, Sutton Armadaleâs place in Surrey. Do you know anything about her?â
âQuite a lot! By profession sheâs a ballerina, by nature a Bacchante, behaves like a Begum, Belgian nationality, born in Britain, a bewitching brunetteâin fact, sheâs everything beginning with a b except a bore or a Beguine!â
âRicky, I see youâre going to be helpful. Can you tell me how long she has known the Armadales?â
âShe got to know them last year at Nice. The Armadales had taken a Villa there for the season. Aubrey Winterâheâs Angela Armadaleâs cousinâwas among the guests. Aubrey was painfully in love with Edméeâat the sonnet-writing stage, if you understand.â
âI thought that stage was a sort of afterglow.â
With a poet, yes, but Aubreyâs merely a part of a motor-car, a Bentley spare, you might say. Well, Edmée was taken into the bosom of the family, chiefly Suttonâs. The result was catastrophic. I donât know whether I should tell you the details. I got them from Aubrey.â
âIn confidence?â
âNot exactly. He poured out his tale of woe to every one patient enough to listen. Besides,