Violet Redmond, and Lord Lavay had just married his housekeeper, Mrs. Elise Fountain.
Olivia wasnât certain whether she would categorize these events as rewards or as punishments.
âOh, but Le Chat is a lawless pirate!â Mademoiselle Lilette exclaimed. â Oui? Surely not a hero?â
âNevertheless, I would like to shake his hand. For he seems to have found the only thing that vanquishes immorality and greed: fear.â
âBut âe might ravish you if you shake his hand. It is what pirates do, non ?â
âWell, I couldnât say for certain, as I do not move in the same circles with pirates.â
Ravish . Another very French word.
Another word that belonged to her past.
Though the ravishing had been rather mutual, then.
She only realized sheâd stirred restlessly when Mademoiselle Lilette implored, â Please be still, Miss Eversea.â
âSorry, sorry. I havenât heard of any new Le Chat attacks. Though I havenât kept up on the news during wedding preparations, which have lasted nearly my entire life, by my calculations. Worth it, of course,â she added hurriedly, lest she wound any delicate dressmaker feelings. Ever conscious of how very fortunate she was.
Mademoiselle Lilette clucked soothingly. âYou will be so happy when the talk is of how beautiful you look in your dress. Perhaps Le Chat, the pirate, âe is dead.â
âSeems likely. I imagine most pirates go into pirating with the full awareness they likely wonât expire in their beds from old age.â
âStill, if Le Chat is dead, your work is needed. For every woman should have passions. I am certain your fiancé the viscount admires this quality a great deal and feels himself fortunate indeed.â
It was another particularly, irritatingly French thing to say. Passion.
Another word that Olivia had managed to dodge for some years now.
Passion was now synonymous with pain and she wanted none of it.
âI donât think my fiancé would consider it a . . . passion,â she said carefully.
âNo? But surely such a thing is important to you? Your work weez ze poor, and such?â
Mademoiselle Lilette sounded genuinely confused.
âWell, certainly. But I suspect he categorizes it along with embroidery and pianoforte playing. He minds it as much as those thingsâthat is to say, pays little notice. To him, itâs just . . . something I do.â
âAh. Rather than something you are?â
The dressmaker made this startling, incisive observation as casually as sheâd pinned the next inch of hem.
â Oui ,â Olivia said finally.
Chapter 3
âO LIVIA . . . I THINK THOSE are your brothers.â
Colin and Ian Eversea were, indeed, standing in front of Ackermannâs Repository of Arts, looking conspicuous, both because they were so tall and handsome and so alike, and because they were having what appeared like an earnest discussion, perhaps even an argument, complete with emphatic hand gestures.
Pedestrians eddied around them, heads turning to admire them as they passed. Her brothers would be turning heads well into their nineties, Olivia suspected. Her heart squeezed a little. She was so very proud of both of them. Both had been a bit wild when they returned from the war, and now both were happily married, Colin to the lovely Madeline of whom he was tenderly protective, Ian to the startling and very pretty American heiress who had caused an uproar in Pennyroyal Green and had, in fact, given even Olivia pause, which was very difficult to do, as Oliviaâs social supremacy had remained unchallenged for a very long time.
âYes. Well, itâs two of them, anyway.â Olivia thought their appearance was a little too coincidental. âYou didnât happen to mention to them that wemight be going to Ackermannâs, did you? When you stopped in at St. James Square.â
She knew they were worried about her. They