he fingered a bit of a plant, or plucked it and put it in his pocket. She followed in like manner his gliding, calm, and silent gait, and emulated the utter stillness of his posture when he paused to listen for the sound of a hare or a fox in the underbrush. She had seen him, in other times, bend suddenly and pick up a hare by the leg or a fox by the neck, but he denigrated his own skills—skraelings, he said, could stand still as a stone over a seal’s breathing hole, sometimes for two days and nights, and even then have the wit to sense the seal rising through the water and fling a harpoon suddenly downward to make the kill. A skraeling man could walk over ice in the fjord so quietly that the seals swimming below would not hear him, sharp as they were. “It may be,” he said, “that we Greenlanders, with our sheep and our cows and our great stone churches are not so well off as we think, and the skraelings, with their howling dogs and everlasting moving about are not so badly off as we think.” And that was all Margret ever heard him say on the subject.
One day, the sailor boy, Skuli, came up to Margret and handed her a bird cage that he had made from willow withes, and he told her only that her uncle had asked him to make it, and showed him the proper shape. Margret thanked him for his work, and her uncle came up behind her, and nodded at it, but he did not say what it was for. Some days later, when Margret was in the hills with Hauk, and he was laying snares for ptarmigan, she saw him do a thing that she had never seen a man do, and that was to reach out to a lark perched on a branch of birch and take the bird in his hand. Then he closed his other hand gently over it, and put it in his pocket. When they returned to the steading, he took it, still living, out of his pocket, and put it in Margret’s cage. “Now,” he said, “when the bird sings to you, think of his song as your uncle telling you a tale, for if it had been up to me to choose a shape to be born in, I would have chosen such a shape as this.”
Now Skuli went back to Gardar, and he gave Gunnar a great parting gift, such a gift as belonged to no child in the eastern settlement—a carved model of Thorleif’s ship, with six men sitting in it and a sail made of gray wadmal that could be taken down and put up again, and Thorleif himself standing in the bow. The tiny mouth of the figure was open, as if it were laughing. He also had a small gift for Asgeir, a tiny knob of soapstone in the shape of a seal, as smooth and shiny and wet-looking as the real thing, Asgeir said.
Thorleif and his men were hard at work tarring and repairing their ship, and sewing up rents in the sail, even though there was still a great deal of drift ice in Eriks Fjord. Thorleif, Asgeir, and Ivar Bardarson spoke of the winter, as men must when they meet for the first time in the spring. The hall at Gardar had been covered, almost completely, by a snowdrift, all through Yuletide and a while thereafter. “Not so bad,” said Ivar, though Thorleif rolled his eyes. Had not an old couple in Isafjord died of cold inside their own steading, with seal oil still in the lamps? “Isafjord folk,” said Asgeir, “expect the worst and, often as not, receive it.”
The feast of St. Hallvard came on and Margret was twelve winters old. Thorleif, for all his declarations, lingered at Gardar, and his sailors were about Vatna Hverfi district, still. Margret, Ingrid said, must stop her wandering about the hillsides and tend to her weaving and her spinning and to the making of such provisions as all women devote their lives to. And Gunnar. Asgeir glowered down at Gunnar. Gunnar must not grow up sitting about the steading and telling tales to the servingwomen, but must turn his hand to such farm work as he was capable of.
And this, too, was to be the case, that Gunnar was not to sleep in Margret’s bedcloset any longer. He might sleep with Karl, one of the younger servants, or by