when you talked, like everything you said was fascinating. I wondered if that made him a good agent.
I told him that I didnât have any plans as yet, that there were nice things about living in Pinecob.
âThe town is called Pinecob?â Joshua asked. âWhatâs that all about?â
âJ.P.,â Judy said. âPlease.â
âIâm just asking,â he said.
âI donât know where the name comes from,â I told him. âPine trees, maybe. Itâs just a small town. I imagine there are lots of small towns with funny names out there.â
âOf course there are,â Judy said, and Lars nodded.
âHas your family been around here for long? You know, Iâm from Virginia,â Lars said. âNorthern. Close to D.C.â
I nodded, to both parts.
âMy fatherâs family is from Elkins, down south a bit. Thatâs where Susan, my sister, lives. My motherâs family is from close to Charleston, the capitalânot Charles Town,â I explained. âCharles Town is just the county seat. But thatâs probably more than you wanted to know.â
âNot at all,â Lars said, though I thought I saw Joshua roll his eyes. âWhat business is your father in?â Lars asked.
I heard Judy take a quick breath. She knew more about me than either of the men, and I imagine she was worried that I was going to feel uncomfortable, telling practical strangers about my life. But I didnât mind. I couldnât remember anyone asking before. Thatâs the thing about a small townâeveryone already knows your story. Itâs kind of nice to say it out loud every once in a while.
âMy dad died when I was fourteen,â I explained. âBut he was in the insurance business. Life insurance.â
âIâm sorry,â Lars said.
âYou must have cleaned up after that.â
I looked over at Joshua, but I couldnât read his expression. I couldnât tell whether or not he was being nice.
âWhy? Oh, because he would have a big policy? Yeah, youâd think that, but they say itâs like doctors smoking. He didnât leave much of anything.â
âBut thatâs awful,â Judy said. âI didnât realize.â
âWaitâyour dad was a life insurance salesman and he didnât have life insurance? Rude!â Joshua sounded annoyed.
âHe had some,â I explained. âBut it only covered the funeral costs. Anyhow, weâre okay. He had good health insurance, so most of my brother Beau Rayâs care is covered from here on out.â
âBeau Ray?â Joshua asked.
âBrother,â Judy said.
âYeah, I got that,â Joshua said. He poured himself more wine. âWhatâs wrong with brother Beau Ray?â
âHe had a fall. Years back. He was playing touch football, no helmet, and he fell and hit up against a rock. For a while, the doctors said he was probably going to die, but he made it, only heâs disabled.â
âDisabled how?â
âJ.P.,â Judy hissed.
âIâm just asking,â he said. He sounded defensive.
âNo, itâs okay. Itâs not a secret. My dad always said that families shouldnât have secretsâexcept around the holidays, you know, with presents and all,â I said.
I told themâwe talked about it pretty much through dinner and on into coffee. Judy and Lars kept asking for details. Joshua Reed didnât say much, but he did offer to refill my wineglass once, after refilling his own. I told them about Beau Ray and how he was more like a six-year-old than a twenty-nine-year-old, and how that wasnât likely to change for the better. I told them about Tommy doing construction up and down the Shenandoah. I told them about Susan and her three kids and her husband, Tim, who drove a truck down in Elkins. I told them about Momma and her job as a receptionist in a dentistâs office and