to cook for yourselfââ
âItâs an apartment, the kind set up for short-term corporate renters.â Cassandra anticipated her motherâs next protest: âItâs not that expensive.â
âDid you sublet your place back in New York?â
âNo.â
âSo youâre carrying two rents for three months. And youâll need a car here.â
âMom, I have my own car. I drove down. I drove here, itâs parked in your driveway.â
âI donât know what the point is of having a car if you live in New York.â
âI like to be able to get awayâvisit friends upstate or at theâ¦beach.â She used the generic, beach, instead of the specific, Hamptons, out of fear that the latter would provoke another spasm of worry.
The reviews of the last book had been hard on her mother. Her motherâs e-mails had been hard on Cassandra. Until this winter, she hadnât even known that her mother could initiate e-mail. She seemed to use the laptop that Cassandra had given her for nothing more than playing hearts and solitaire while depending on the reply-to function to answer Cassandraâs sporadic notes. Even then, she was extremely terse. âThank you.â Or âThatâs nice, dear.â Lennie Fallows seemed to think e-mail was the equivalent of a telegram or a long-distance call back in the seventies. It was a mode of communication to be limited to dire emergencies or special occasions, and even then brevity was required.
Then, back in January, the e-mails had started, with no âRE:â in the subject headers, with no subject headers at all, which made them all the more terrifying, as Cassandra had no idea what conversation her mother was about to start.
âI wouldnât worry about the Kirkus.â âThe PW is good, if you omit the dependent clause.â âSorry about the New York Times.â
Except she hadnât written âthe New York Times â or even âNYT,â come to think of it, but the criticâs surname, as if the woman were a neighbor, an intimate. This detail saddened Cassandra most of all. All she had ever wanted was to give her mother a sense of ownership in Cassandraâs success. She had felt that way even as a teenager, back when Lennie was, in fact, a profound embarrassment, running around town inâoh, God, the memory still gratedâpainterâs pants or overalls, thathorrible cap on her head, tools sticking out of her pockets. Yet Lennie insisted on crediting Cassandraâs achievements to her ex-husbandâs side of the DNA ledger. Even the book that had forged Cassandraâs reputation had been problematic for her mother, arriving with that title that slanted everything toward him.
But the life that book brought Cassandraâah, that her mother had loved and gloried in, and not because of the small material benefits that came her way. She adored turning on the radio and hearing Cassandraâs voice, basked in being in a store and having a neighbor comment on one of Cassandraâs television appearances. Once, in the Giant, Cassandra had seen how it worked: Her mother furrowed her brow at the mention of Cassandraâs most recent interview, as if it were impossible to keep track of her daughterâs media profile. Was it Today ? Charlie Rose ? That weird show on cable where everyone shouted?
You must be very proud of her, the neighbor persisted.
And Lennie Fallowsâit had never occurred to her to drop the surname of the man she detestedâsaid with steely joy, âI was always proud of her.â In her motherâs coded lexicon, this was the rough equivalent of Go fuck yourself.
Cassandra opened the refrigerator to browse its contents, a daughterâs prerogative. It was huge, the kind of double-wide Sub-Zero one might find in a small restaurant. The kitchen had been Lennieâs latest project, and superficially, it looked great. But