she spells it C-H-E-Y-A-N-N-E. She always did have a lot of imagination.â
â Whatâs her real name?â
âCharlene.â
Charlene/Cheyanne was following Danny down the street looking rumpled and tired. She cradled the fat orange and white cat in her arms.
âNeil here wants to talk to you alone,â Sonia said.
âCan I bring Tabatoe in?â
âNo, you cannot! Put that damn cat down.â
Cheyanne put Tabatoe on the ground, and the cat made a dash for the catnip patch.
âYou tell Neil everything. You hear me?â Sonia said.
âI hear you,â Cheyanne mumbled to her running shoe.
âWhat?â
âI HEAR YOU!â Like many conversations between mothers and daughters, this one was full of capital letters and exclamation points.
âAll right.â Sonia turned around and walked home with her high heels tapping the street. Danny rode his bike toward school. I led Cheyanne into the house, called my office and told Anna Iâd be late. Cheyanne would be late for school herself, but under the circumstances that didnât seem critical. In fact, it seemed wiser not to go. The best thing for Cheyanne at this point would be to stay home and barricade the door or to get out of town if she had a father or anybody else to go to.
First I asked her why she went out last night. âNobody was home. Danny was with his father. I was lonely,â she said.
âWhere did you go?â
âTo Patriciaâs house.â
âThat was Ron Cade you were with when I saw you beside the ditch, wasnât it?â
She nodded.
âWill you tell me what happened with him?â
âNothing. He tried to rough me up is all, but I curled up in a ball and pretended I was a little animal, see. He didnât hurt me. It was no big deal.â
âDid you see him again last night? Did he convince you to confess to Juan Padillaâs killing in order to cover for him? They canât do much to you, but they could put him away for life.â
âIt wasnât like that.â
âWhy did you tell your mother about Juan this morning?â
âI couldnât keep it a secret no more. Youâre not going to tell my mom about Ron Cade, are you?â
âIt would be better if she knew.â
âDonât tell her, please. Sheâll kill me.â
â I canât represent you, Cheyanne, if youâre not honest with me.â
âIâm honest.â Not exactly. If nothing else, there were lies of omission.
âWere you with Ron the night Juan was killed?â
âAnybody I was with is as guilty as me, right?â
âProbably.â
âThen donât make me tell you that.â She squirmed in her chair.
âIâm your lawyer, not your judge. Whatever you say stops here.â
âI canât,â she mumbled.
Who were you with? was a question you might not want to ask an adult client. And there was a real good chance youâd never ask my next question; sometimes itâs better not to know. But this client was only thirteen years old. I tried to get her to look me in the eye, but her eyes were fixed on her big toe. âDid you shoot Juan Padilla?â I asked her.
âI didnât mean to,â she mumbled.
âI didnât ask whether you meant to. I asked if you did.â
She nodded.
âDonât nod. Weâre talking about murder here. Maybe Juan wasnât an altar boy, but he was a person. He had a family, he had a life, he had dreams just like you.â
âI know,â she said. Tears were running down her face.
âI want an answer and I want you to look at me when you give it. Did you shoot Juan Padilla?â
She raised her eyes, and although she looked harder at the wall than she did at me, she gave me an answer. âYes. I shot Juan Padilla. All right?â
âNo,â I said. âItâs not all right, but Iâll do what I can to help