mattress like a bandage. She favored hard beds, so the mattress sprang back into shape the minute they took her corpse away. No flowers, no wallpaper, no dirt, no life. The clue is that there is no clue, I mutter to myself, feeling Zen-ish; it’s true though, in a way. If anything, the kitchen is still more pristine than the bedroom. I open a drawer where she kept cutlery and remember that she, who entertained so many men here, only ever had one of anything: one spoon, one fork, one set of chopsticks. And yet she was not miserly. Unusually for a Thai working girl, she liked to pay for meals when we ate together in restaurants. She managed to give the impression that she had more money than me; quite often I felt as if I were the whore. At the front door I examine the lock. No sign of forced entry. When the perps came with the body—surely it took more than one to bring her here surreptitiously—they must have used her key card. How did they do it? Was she bundled up in a carpet like Cleopatra, or held up between them like a drunk? Obviously someone bribed at least one of the beautifully dressed guards to look the other way. I doubt that will prove a fruitful line of inquiry, however. My guess is that the bribe was big enough to provide a prophylactic against interrogation, even assuming I can find the right one to intimidate. No, this is not a crime scene, and the presence of her body here was merely a decoy. I close the front door behind me, thankful to have avoided contact with her ghost.
The next step in forensic investigation should be a visit to Damrong’s family. She came from Isakit, the poorest part of our poorest region in the northeast, known as Isaan. I’m not ready for that journey, but duty requires me to get a local cop to make the call. I tell the switchboard to find the police station nearest to Damrong’s home village. Eventually a gruff country voice comes on the line. He knows the call is from Bangkok but insists on speaking in the local Isaan tongue, which is a dialect of Khmer, so that I have to ask him to translate into Thai, and he makes a cute little protest dance out of that. Eventually he agrees to send a constable to talk to the mother. According to records, Damrong’s father died when she was young. Her one sibling is a younger brother who, so far as we know, is still alive. The database shows he was convicted of possession and trafficking in yaa baa, or methamphetamines, about ten years ago.
If I didn’t already know about Damrong’s background, I might consider inviting her mother up to Bangkok for an interview, but I learned something about the matriarch during our brief affair which makes that strategy improbable. In the meantime I need to do some fairly intrusive investigating, using parts of the government database that will require authority from Colonel Vikorn, the chief of District 8. I’ve given him only a very general outline of the case so far, and I need to see him this morning. However, this is Thursday, and the Colonel and I have a curious ritual that takes place every Thursday.
Call it a consequence of globalism. Like many Thais (roughly sixty-three million, give or take a few freaks like me), Police Colonel Vikorn’s interest in Western culture could, until recently, have been described as tepid, to say the least. As he aged, though, and his core methamphetamine business came to involve more and more lucrative export contracts, he decided he ought to know something about his customers and appointed me to keep him informed of important developments in Europe and the United States, changes in the street price of yaa baa being chief among them. I found myself justifying my existence by exploring whatever cropped up in The New York Times using such keywords as meths, DEA, drug abuse, porn. Porn, in this exercise, was originally merely a way of relieving the monotony of the usual bleeding-heart stories of how drugs have criminalized families who formerly could have been