.â
âJust what does that mean?â
âIt means that you report his joints creaked.â Miss Vanderpump bubbled. âDo you think he is a Hussar? Or a Dragoon?â
âHe is certainly neither now. He appears to be a pedagogue.â
âWhich lends rather a sinister resonance to his address.â
âKandahar?â Miss Pringle was perplexed.
âNo, no. Long Canings. He is a most prodigious fustigator of small boys.â
âBarbara, you are extremely foolish. A crammer takes on nineteen-year-old youths, who have been superannuated from the public schools. Boys who have been hopeless even in an Army Class. He prepares them for Sandhurst, and places of that sort. It must be a depressing means of livelihood.â
âMy dear, we are out of date, donât you think? It seems probable that, in these egalitarian times, Sandhurst is no longer entered in that way. Your new friend no doubt coaches his charges for admission to strange new universities. Which is worse and worse. Captain Bulkington is a figure of pathos, I declare. Did he seem very hard up?â
âHe offered me five hundred pounds.â
âFive hundred pounds!â Miss Vanderpump stared. âToâ?â
âIt appeared to be to collaborate in a detective novel.â
âThen he must, as you have conjectured, be a little unhinged. He probably hasnât a penny.â
âHe belongs to a very good club. One of those in Pall Mall.â
âHowever do you know that? Did he propose an assignation there?â
âHe well might have. But it was simplyâ â Miss Pringle was a little embarrassed â âthat I happened to notice a luggage-label on his suitcase.â
âAnd you belong to a very good club yourself.â Miss Vanderpump glanced appreciatively round the drawing-room of the Lysistrata. âYou must invite him to luncheon here. And invite me as well. Iâd love to meet the inamorato .â
âI will do nothing of the sort.â Miss Pringle applied herself to her own sherry. She sometimes found Miss Vanderpumpâs resolute pursuit of spirited conversation a shade fatiguing. âFor that matter, he would much prefer to be asked to the Colloquium. He has this thing about crime-writing. I think he would call it crime-writing. An odious expression.â
âIt sounds almost fishy.â
âFishy?â A pause ensued, while Miss Pringle lit a cigarette. âNothing of the kind has occurred to me. He was, in his way, quite an amiable man.â
âYou must not speak of him in a past tense. You and he have a future together. I feel it in my bones.â
âThen your bones creak, my dear woman. The episode was amusing while it lasted. But I was most careful to deny him any means of following it up.â
âThat was unadventurous. And why not collaborate with him? Of course, Priscilla, you are now so extremely successful that his suggestion of a fee is an absurdity. But you could make your own arrangement about dividing the royalties, after all.â
âYou are talking very great nonsense, Barbara. What rational motive could prompt me to such a course?â
âIt neednât be strictly rational. It might be a matter of your doing something kind.â
Miss Pringle was so surprised that she finished her sherry at a gulp. This was a mistake, since at least twenty minutes must elapse before the two talented ladies could usefully set out for the Diner Dupin . Moreover, she was now constrained to notice that Miss Vanderpumpâs was also an empty glass. Although far from grudging the cost of a further apéritif , she was conscious of liking, upon formal occasions, to keep a clear head. It was all very well for Barbara, whose line was the artistic temperament and a dashing vivacity. She herself preferred to give an impression of cool intelligence â which is the proper endowment, surely, of writers of the classical
Clive Cussler, Paul Kemprecos
Janet Morris, Chris Morris