that the night imposed on the earth, lacerating its presence. The chinks in the shutters began going pale. It was dawn.
And if we were to play the
if
game? The memory came with a voice at the little table next to his, as though his uncle were there, hidden behind the hedge bordering the terrace of the coffee bar. It was his uncle’s voice this time, actually his uncle was the one who’d invented that game. Why? Because the
if
game is good for the imagination, especially on certain rainy days. For instance we are at the beach, or in the mountains, it doesn’t matter, since the kid is sick and the sea and the mountains are both good for him, it all depends, otherwise a bad worm will gnaw at his knee, and for instance it’s September, and in September sometimes it rains, never mind, if it’s raining and he’s at home, a kid can find a lot to do, but during this forced vacation, especially in a poorly furnished rental cottage or even worse in a pensione, if it rains, boredom sets in, and with it melancholy. But fortunately there’s the
if
game, and so the imagination gets to work, and the best player is the one who throws out the craziest ideas, totally crazy, mamma mia that laughter, listen to this: and what if the pope were to have landed in Pisa?
He asked for a double espresso in a large cup. The hospital groundswere coming to life: two young doctors in white uniforms were chatting, a little truck marked Hospital Supplies set off, a man in light-blue coveralls came down a side street carrying a whisk and a plastic bag, now and then he’d stop and sweep up some leaves, some butts. On his little table he spread out the paper napkin folded next to his cup and smoothed it carefully so he could write on it. On a corner of the napkin, a brand: Caffè Honduras. He circled it with his fountain pen. The paper, porous, absorbed a little ink but held up: he could try. The first sentence was obligatory: what if I were to go to Honduras? He continued numbering the sentences. Two: and what if I were to dance the Viennese waltz? Three: and what if I were to go to the moon and eat Cain’s fritters? Four: and what if Cain hadn’t made any fritters? Five: and what if I had left on the ship? Six: and what if the ship had already left? Seven: and what if at a whistle it would turn back? Eight: and what if Betta were to get married? Nine: and what if the Maltese cat were to play the piano and sing in French?
Read as a poem it had its own personality, maybe that woman who’d asked him to write something for a poetry anthology for children would like it, but that wouldn’t be honest, it wasn’t for children, it was a
poème zutique.
But children like
zutiques
, what matters is saying silly things, so even if it’s done out of melancholy, children won’t realize. I’ll phone him, he said to himself. There was no need for a cell phone, besides, he’d never had one: right by the coffee bar was a phone booth, and some change left on the table, tempting him. Sure, it wouldn’t be easy to explain himself, the conversation had to be set up right, like a teacherwants with an essay, because if you set up the theme correctly, you’re safe, even if you express yourself poorly. Perhaps before approaching the topic you’d need a code, something that once suggested complicity, a sort of watchword, like sentinels in the trenches would use when they changed guard. He thought: hand hand square and there passed a crazy hare. Sure that he’d get it. And then he’d say: I know very well you can’t wake up someone at this hour after not calling him for three years, but the fact is I went into hiding for a bit. Hand hand square and there passed a crazy hare. He went on: I set my mind on writing a big novel, let’s put it that way, that novel everyone’s waiting for, sooner or later, the publisher, the critics, because sure, they say, the short stories are splendid, and also those two books of meanderings, even that fake diary is a text of the