they had evidence and that you had admitted asking her inappropriate questions. They said it had something to do with our baby. The pressure you are under and how we haven’t had sex. They said they had seen it before.”
Brian shook his head.
“You told them about our sex?”
“They asked a lot of questions. I felt I had to.”
“And you believed everything they said. That I admitted asking inappropriate questions. That I did something to her.”
“I didn’t want to.”
“I was talking to a six-year-old, not a thirteen-year-old. I didn’t ask anything wrong. I didn’t do anything wrong.”
“I know, baby. I’m sorry. But you were acting strange all week. And then when you went out last night…I just thought…I don’t know what I thought. All I can say is that I’m sorry.”
Brian looked over at his wife. In the darkness he could see that she was crying, doing nothing about the tears rolling down her cheeks. He didn’t do anything about it either.
In the workshop Brian had a message waiting for him on his computer the next morning. It was from a box man in Montreal named Robert Pepin. Rather than publicly post the message on the website, Pepin answered Brian’s posted inquiry with a direct and private e-mail. Though Pepin was obviously French and had some difficulties with English, his message was clear.
Take cautions. I have heard story of the Threshold safe. One box man saw his young brother who was killed. I have not seen for myself. Was it in the floor? This is past on stories. The box man he make mistake to open it.
Brian stared at the message a long time, trying to decipher its meanings. He felt a coldness begin in his center. He knew it was the beginning of fear and the confirmation of something he had felt deep inside.
The message had Pepin’s business number and address at the bottom. Brian picked up the workshop phone and punched in the long-distance number. After three rings it was answered by a machine. The outgoing message was in French and Brian didn’t understand a word of it. But then the speaker switched to English with a heavy French accent. He identified the line as belonging to Fochet Lock and Safe and asked the caller to leave a message. But then he gave another number in case of an emergency. Brian wrote it down, hung up, and then called the emergency number.
The second call was answered after four rings and Brian heard a drill wind down before a man spoke rapidly in French. It was obviously a cell phone and Brian had interrupted a job. He wondered how the phone had even been heard over the sound of the drill.
“I’m sorry,” Brian said. “Do you speak English? Is Robert Pepin there?”
“This is Robert. Who is this, please?”
Brian identified himself and told Pepin he had received his message. He needed to ask him questions. Pepin tried to beg off, saying that he was in the middle of drilling a safe and that people were waiting for him to complete the job. Brian insisted and promised to be quick. Pepin relented and lowered his voice to a whisper when he spoke further.
“What did you mean by a ‘threshold safe’ in your message?” Brian asked first.
“It is the safe you showed. Uh, it is Threshold, the name. Le Seuil.”
He pronounced it like Le Soy. Brian tried to say it that way.
“‘Le Seuil’ means threshold ?”
“The Threshold, yes. Like the doorway you have.”
“I understand. And the story you heard—who told you?”
“Uh, the man who I bought from him my business. Fochet. He told me. He told me, ‘If I get the job, NO, do not open.’ And so I tell you.”
“He told you he opened one?”
“A very long time ago, yes. He said big mistake opening that one, yes.”
“Why?”
“Well, he is not saying everything. He is just warning against it, you know? He is saying bad things come out. Like a dream. I didn’t ask. He sound, you know, a little crazy.”
“Is he still around? Is he retired?”
Pepin
Elizabeth Amelia Barrington