leave it alone. But youâve a temperature, any fool could see that.â
âOut all night, thatâs why. Lost a bit of blood . . . and it rained. Be all right soon . . . in a day or two.â Suddenly he moved his head, a movement of the most violent and helpless impatience. I saw the muscles of his face twist, but not â I thought â with pain.
I said feebly: âTry not to worry, whatever it is. If you can eat something now, youâll be out of here all the sooner, and believe it or not, Iâve got a flask of hot coffee. Hereâs Lambis coming now.â
Lambis had brought all my things, and the newly rinsed mug. I took the cardigan from him, and knelt by the bed again.
âPut this round you.â Mark made no protest when I took the rough jacket away, and tucked the warm, soft folds of wool round his shoulders. I spread the jacket over his legs. âLambis, thereâs a flask in the bag. Pour him some coffee, will you? Thanks. Now, can you lift up a bit? Drink this down.â
His teeth chattered against the edge of the mug, and I had to watch to make sure he didnât scald his mouth, so eagerly did he gulp at the hot stuff. I could almost imagine I felt it running, warming and vital, into his body. When he had drunk half of it he stopped, gasping a little, and the shivering seemed to be less.
âNow, try to eat. Thatâs too thick, Lambis; can you shred the meat up a bit? Break the crust off. Come on, now, can you manage this . . . ?â
Bit by bit he got the food down. He seemed at once ravenously hungry, and reluctant to make the effort to eat. From the former fact I deduced thankfully that he was not yet seriously ill, but that, if he could be got to care and help, he would recover fairly quickly. Lambis stood over us, as if to make sure I didnât slip poison into the coffee.
When Mark had eaten all that could be forced into him, and drunk two mugs of coffee, I helped him lower himself back into the bedding, and tucked the inadequate covers round him once more.
âNow, go to sleep. Try to relax. If you could sleep, youâd be better in no time.â
He seemed drowsy, but I could see him summoning the effort to speak. âNicola.â
âWhat is it?â
âLambis told you the truth. Itâs dangerous. I canât explain. But keep out of it . . . donât want you thinking thereâs anything you can do. Sweet of you, but . . . thereâs nothing. Nothing at all. Youâre not to get mixed up with us . . . Canât allow it.â
âIf I only understoodââ
âI donât understand myself. But . . . my affair. Donât add to it. Please.â
âAll right. Iâll keep out. If thereâs really nothing I can doââ
âNothing. Youâve done plenty.â An attempt at a smile. âThat coffee saved my life, Iâm sure of that. Now go down to the village, and forget us, will you? Not a word to anyone. I mean that. Itâs vital. I have to trust you.â
âYou can.â
âGood girl.â Suddenly I realized what his dishevelment and sickness had disguised before; he was very young, not much older, I thought, than myself. Twenty-two? Twenty-three? The drawn look and painfully tightened mouth had hidden the fact of his youth. It was, oddly enough, as he tried to speak with crisp authority that his youth showed through, like flesh through a gap in armour.
He lay back. âYouâd . . . better be on your way. Thanks again. Iâm sorry you got such a fright . . . Lambis, see her down the hill . . . as far as you can . . .â
As far as you dare  . . . Nobody had said it, but he might just as well have shouted it aloud. Suddenly, out of nowhere, fear jumped at me again, like the shadow dropping across the flowers. I said breathlessly: âI