inconstant sets of signifieds depending entirely upon the ephemeral context of the immediately present moment. She had in her communicative arsenal not one thing that could truly be called a word, which I think of as a sort of compact ball of signification—the use of which can change depending on the situation, but the meaning of which is firmer and less psychologically elastic than a nonlinguistic sign. Yes, conversations between chimps certainly do occur, thoughts of a certain sort are indeed communicated between them, but it would be absolutely impossible to translate them into human language, because these nonlingual conversations occur outside the sphere of activity that is capturable by the tools of the text; these communications happen entirely within the Theatre of Cruelty, within the realm that is ineffable, a dreamlike mode of communication halfway between thought and gesture, based not in words but in mentality and physicality, in the raw language of the nonsymbolic sign.
IV
I suppose the time to divulge the nature of my earliest sexual stirrings is now, Gwen. I had not yet come into full sexual maturity at this time. As I said, I think I was about six years old. Chimps—especially those in captivity—reach puberty at a younger age than humans. I was an unusual case. I always have been.
The other chimps in the zoo were perfectly content to mate among their own species—it seemed only natural; I don’t think any of them really even gave it any serious thought. But even my earliest sexual proclivities lay elsewhere. My father couldn’t have cared less, but I believe my mother found this—in her view—
perversion
of mine deeply disturbing.
There was only one female chimp close to my age living in the habitat: little Céleste. I will describe Céleste for you carefully, because she played an important part both in the development of my early consciousness and in landing me in my current situation. I gather that it was hotly anticipated and hotly hoped among the zoo management that either I or else my elder brother, Cookie, would one day couple with Céleste and impregnate her, thereby furnishing the Lincoln Park Zoo with additional chimps. Céleste was acquired from the Indianapolis Zoo when she was two yearsold and given to our poor aunt, who was as barren as Sarah, to raise as her own. (Keeping us apart for the first two years was a bulwark against the Westermarck effect, so that one day we might find each other sexually appetizing, as we had not been desensitized in early childhood to one another’s pheromones.) So Céleste was introduced to me when she was two years old, and I was three and a half.
Céleste never particularly bonded with Cookie, who was about eight years old at the time and much bigger than us, and was habitually boorish, brutal, and crude with her (Cookie took after our father in all the worst ways); but Céleste and I developed an adamantine emotional bond, a connection, primitive and deep, that needed no words to express it and needed none to understand. We often cuddled together in a warm tangle of slender hairy limbs, and, our two hearts, each the size of an avocado pit, beating softly in unison within a physical proximity of mere centimeters and our lazy young brains dopey with the natural tranquilizers of childhood love, we would fall asleep, in a nest of rushes, in a hot band of Chicago sunlight streaming through the window. Together, Céleste and I sweetly aped the bonding activities that we saw the grown-ups performing: with her fingers she would delicately pick the bugs and crumbs and weeds out of the fur on my back, and then she would turn around and let me do likewise unto her. We explored every inch of our habitat, Céleste and I, together we overturned everything in it that could be overturned, our young minds’ cups brimming over with environmental stimuli, the mysteries of existence rushing headlong into our eager consciousnesses.
I will relate one brief incident
Yvette Hines, Monique Lamont