moss from the midwife’s bag, and filled a bowl of water from a copper basin on the hearth. When she returned to the main room, she slipped on the blood-soaked straw and fell flat on the floor. Water spattered the old women’s skirts.
“Good heavens, can’t you watch out?” One of the neighbor women looked at her angrily. “What is a young girl like you doing here, anyway? Damned hangman’s girl.”
A second neighbor woman chimed in. “It’s true what they say. A hangman in the house brings misfortune.”
“She is my apprentice,” Martha Stechlin panted as she continued to grope around inside the screaming Frau Hainmiller. “Now leave her alone and bring me some fresh linen.”
Magdalena clenched her teeth and got fresh water from outside. Tears of anger streamed down her face. When she returned, the women still hadn’t calmed down. Disregarding the cries of pain, they started whispering and pointing at her again.
“What’s the point of all this washing?” one of the older women asked. Her face was black with soot, and she had only three yellow teeth still left in her mouth. “Water has never helped during a difficult birth! You need Saint John’s wort and wild marjoram to chase out the devil, and perhaps holy water, but in any case, not simple well water—ridiculous!”
For Magdalena, that was the last straw. “You foolish women,” she shouted, slamming the bowl down on the table. “What do you know about healing? Dirt and foolish chatter—that’s what makes people sick!” She felt as if she were going to suffocate. For much too long she had been breathing the sharp odor of mugwort, garlic, and smoke. Rushing to the window, she tore open the shutters. Light flooded the room as the smoke drifted out.
The neighbors and family members gasped. It was considered a tried-and-true rule that the windows shouldn’t be opened when a woman was in labor. Fresh air and cold meant sure death to every newborn. For a while all that could be heard was the screaming of Frau Hainmiller, but it resounded now out into the street.
“I think it would be best for you to go now,” Martha Stechlin whispered, looking around carefully. “In any case, you can’t be of much help here anymore.”
“But—” Magdalena started to say.
“Go,” the midwife said, interrupting her. “It’s best for all of us.”
Under the withering gazes of the women, Magdalena stomped out the door. As she closed it behind her, she heard whispering and the sound of shutters slamming. She gulped and struggled to hold back her tears. Why was she always so stubborn! This trait, which she’d inherited from her father, had often caused trouble for her. It was possible that this visit to the Hainmillers would be her last one as a midwife. Her behavior would soon enough be the talk of the town, and it would be best for her not to show her face around Frau Stechlin for a while, either.
She sighed. Wearily, she picked up her leather bag containing scissors, old linen rags, and a few ointments, threw it over her shoulder, and headed back to Schongau. Maybe she would at least see Simon today. When she thought of the young medicus, a warm longing and a pleasant tingling rose inside her and her anger subsided. It had been much too long since they had spent a few hours together. It was on Epiphany, when carolers wandered from house to house and young men frightened little children with wild-animal masks. Lost in the masked crowd, the couple had walked hand-in-hand, disappearing into one of the warehouses down by the Lech River.
The clatter of hoofbeats interrupted Magdalena’s daydreams. A man on horseback was coming down the broad tree-lined road, which was blanketed knee-deep in snow. The hangman’s daughter squinted to get a better look and only then realized it wasn’t a man at all on the imposing stallion, but a woman. She appeared to be a stranger here; she looked all around as if she were searching for something.
Magdalena decided