Strains of Mozart came from the inner office. James knocked on the door.
âDad?â
The door opened to reveal a handsome man with dark hair. He was wearing a perfectly tailored gray suit and a shirt with French cuffs. He had an aura of power and purpose.
But not of warmth. He said, âWhat is it, James?â in the same voice he used for his clients: thoughtful, deliberate, confident.
âDo you have a minute?â
His father glanced at his Rolex. âAs a matter of fact, my next patient wonât be here for half an hour.â
âThereâs something I need to talk about.â
His father looked at him keenly, then gestured to an overstuffed chair. James eased into it, but found himself pulling forward to sit on the edge.
âWhatâs on your mind?â
James searched for the right words. Everything depended on whether he could make his father understand. But what were the right words? At last he settled for bluntness.
âItâs Poppy. Sheâs been sick for a while, and now they think she has cancer.â
Dr. Rasmussen looked surprised. âIâm sorry to hear that.â But there was no sorrow in his voice.
âAnd itâs a bad cancer. Itâs incredibly painful and just about one hundred percent incurable.â
âThatâs a pity.â Again there was nothing but mild surprise in his fatherâs voice. And suddenly James knew where that came from. It wasnât surprise that Poppy was sick; it was surprise that James had made a trip just to tell him this.
âDad, if sheâs got this cancer, sheâs dying. Doesnât that mean anything to you?â
Dr. Rasmussen steepled his fingers and stared into the ruddy gloss of his mahogany desk. He spoke slowly and steadily. âJames, weâve been through this before. You know that your mother and I are worried about you getting too close to Poppy. Tooâ¦attachedâ¦to her.â
James felt a surge of cold rage. âLike I got too attached to Miss Emma?â
His father didnât blink. âSomething like that.â
James fought the pictures that wanted to form in his mind. He couldnât think about Miss Emma now; he needed to be detached. That was the only way to convince his father.
âDad, what Iâm trying to say is that Iâve known Poppy just about all my life. Sheâs useful to me.â
âHow? Not in the obvious way. Youâve never fed on her, have you?â
James swallowed, feeling nauseated. Feed on Poppy? Use her like that? Even the thought of it made him sick.
âDad, sheâs my friend,â he said, abandoning any pretense of objectivity. âI canât just watch her suffer. I canât. I have to do something about it.â
His fatherâs face cleared. âI see.â
James felt dizzy with astonished relief. âYou understand?â
âJames, at times one canât help a certain feeling ofâ¦compassion for humans. In general, I wouldnât encourage itâbut you have known Poppy a long while. You feel pity for her suffering. If you want to make that suffering shorter, then, yes, I understand.â
The relief crashed down around James. He stared at his father for a few seconds, then said softly, âMercy killing? I thought the Elders had put a ban on deaths in this area.â
âJust be reasonably discreet about it. As long as it seems to be natural, weâll all look the other way. There wonât be any reason to call in the Elders.â
There was a metallic taste in Jamesâs mouth. He stood and laughed shortly. âThanks, Dad. Youâve really helped a lot.â
His father didnât seem to hear the sarcasm. âGlad to do it, James. By the way, how are things at the apartments?â
âFine,â James said emptily.
âAnd at school?â
âSchoolâs over, Dad,â James said, and let himself out.
In the courtyard he leaned against an adobe