confrontations. Think of me rather as one who would suck yolks from eggs without damage to the shells, remember my dextrous sipping. Beyond my silly noises, which were more evolutionary than personal, I said nothing. Late one evening, overwhelmed by a sudden intuition, I scampered into the bathroom minutes after Sally Klee had left it. I locked the door, stood on the edge of the bath, opened the small, scented cupboard in which she kept her most private, womanly things and confirmedwhat I already knew. Her intriguing cap still lay inside its plastic oyster, dusted and somehow disapproving of me. I passed rapidly then, in the long afternoons and evenings on the bed, from speculation to nostalgia. The long prelude of mutual exploration, she counting my teeth with her ball-point pen, I searching in vain for nits in her copious hair. Her playful observations on the length, color, texture of my member, my fascination with her endearingly useless toes and coyly concealed anus. Our first “time” (Moira Sillito’s word) was a little dogged by misunderstanding largely due to my assumption that we were to proceed
a posteriori
. That matter was soon resolved and we adopted Sally Klee’s unique “face to face,” an arrangement I found at first, as I tried to convey to my lover, too fraught with communication, a little too “intellectual.” However, I rapidly made myself comfortable, and not two afternoons later was bringing to mind:
And pictures in our eyes to get
Was all our propagation.
Fortunately it was not, at this stage, quite all. “The experience of falling in love is common but nevertheless ineffable.” These sentiments are offered to Moira Sillito by her brother-in-law, the only one of a large family to have been to a university. I should add that Moira, though familiar with the word from the hymns of her schooldays, does not know what “ineffable” means. After a suitable silence she excuses herself, runs upstairs to the bedroom, finds the word in a pocket dictionary there, runs downstairs to the living room and says cozily as she comes through the door, “No, it is not. Falling in love islike floating on clouds.” Like Moira Sillito’s brother-in-law, I was in love and, as will happen, it was not long before my tirelessness began to oppress Sally Klee, nor was it long before she complained that the friction of our bodies brought her out in a rash, and that my “alien seed” (alien corn, I quipped fruitlessly at the time) was aggravating her thrush. This and my “bloody gibbering on the bed” precipitated the end of the affair, the happiest eight days of my life. I will be two and a half next April.
After speculation, after nostalgia, and before my removal to the room upstairs, I had leisure to pose myself certain questions concerning Sally Klee’s creative ordeals. Why, after a long day of inactivity before one blank sheet of paper, did she return to the room in the evening with her unwarmed coffee and replace that sheet with another? What was it she then began to type so fluently that each day took up only one sheet of paper and was afterwards filed with a thick bank of other such sheets? And why did this sudden activity not offer her relief from her quiet suffering, why did she rise from her table each night still pained, preoccupied with the emptiness of the other sheet? Certainly the sound of the keys was release for me, and invariably at the very first stroke I fell into a grateful sleep. Have I not left myself dozing in the crystalline present on the chaise longue downstairs? Once, instead of falling asleep I sidled up to Sally Klee’s chair on the pretext of affection and glimpsed the words “in which case the whole thing could be considered from” before my lover—as she still was then—kissed me gently on the ear and shoved me tenderly in the direction of the bed. This rather pedestrian construction dulled my curiosity, but only for a day or two.What whole thing? What whole thing could be