porch. I want to smoke.â
Harald stood up. âThe old man wonât like that.â
âIâm twenty-eight,â Arne said. âIâm too old to be told what to do by my father.â
âI agreeâbut does he?â
âAre you afraid of him?â
âOf course. So is Mother, and just about every other person on this islandâeven you.â
Arne grinned. âAll right, maybe just a little bit.â
They stood outside the church door, sheltered from the rain by a little porch. On the far side of a patch of sandy ground they could see the dark shape of the parsonage. Light shone through the diamond-shaped window set into the kitchen door. Arne took out his cigarettes.
âHave you heard from Hermia?â Harald asked him. Arne was engaged to an English girl whom he had not seen for more than a year, since the Germans had occupied Denmark.
Arne shook his head. âI tried to write to her. I found an address for the British Consulate in Gothenburg.â Danes were allowed to send letters to Sweden, which was neutral. âI addressed it to her at that house, not mentioning the consulate on the envelope. I thought Iâd been quite clever, but the censors arenât so easily fooled. My commanding officer brought the letter back to me and said that if I ever tried anything like that again Iâd be court-martialed.â
Harald liked Hermia. Some of Arneâs girlfriends had been, well, dumb blondes, but Hermia had brains and guts. She was a little scary on first acquaintance, with her dramatic dark looks and her direct manner of speech; but she had endeared herself to Harald by treating him like a man, not just someoneâs kid brother. And she was sensationally voluptuous in a swimsuit. âDo you still want to marry her?â
âGod, yesâif sheâs alive. She might have been killed by a bomb in London.â
âIt must be hard, not knowing.â
Arne nodded, then said, âHow about you? Any action?â
Harald shrugged. âGirls my age arenât interested in schoolboys.â He said it lightly, but he was hiding real resentment. He had suffered a couple of wounding rejections.
âI suppose they want to date a guy who can spend some money on them.â
âExactly. And younger girls . . . I met a girl at Easter, Birgit Claussen.â
âClaussen? The boatbuilding family in Morlunde?â
âYes. Sheâs pretty, but sheâs only sixteen, and she was so boring to talk to.â
âItâs just as well. The family are Catholics. The old man wouldnât approve.â
âI know.â Harald frowned. âHeâs strange, though. At Easter he preached about tolerance.â
âHeâs about as tolerant as Vlad the Impaler.â Arne threw away the stub of his cigarette. âLetâs go and talk to the old tyrant.â
âBefore we go in . . .â
âWhat?â
âHow are things in the army?â
âGrim. We canât defend our country, and most of the time Iâm not allowed to fly.â
âHow long can this go on?â
âWho knows? Maybe forever. The Nazis have won everything. Thereâs no opposition left but the British, and theyâre hanging on by a thread.â
Harald lowered his voice, although there was no one to listen. âSurely someone in Copenhagen must be starting a Resistance movement?â
Arne shrugged. âIf they were, and I knew about it, I couldnât tell you, could I?â Then, before Harald could say more, Arne dashed through the rain toward the light shining from the kitchen.
Hermia Mount looked with dismay at her lunchâtwo charred sausages, a dollop of runny mashed potato, and a mound of overcooked cabbageâand she thought with longing of a bar on the Copenhagen waterfront that served three kinds of herring with salad, pickles, warm bread, and lager beer.
She had been brought up in