âIâm just convenient because I speak languages.â
âHow many?â asked Pavel, immediately.
Unusual again, thought Adrian. Heâd used the dismissive ploy several times in the past, but never been challenged on it. As a rule they were nervous, concerned only with questions revolving around their own safety.
âQuite a few,â he said, still modest.
âBut how many?â There was an edge of impatience in the query, showing a man used to questions being specifically answered the first time, without prevarication.
âTwelve,â replied Adrian, immediately. Let him dominate the interview, initially, just to gather more confidence.
âChinese?â
The question was a surprise until Adrian remembered the boy on the Chinese border. âMandarin and Cantonese, and one dialect.â
Pavel nodded, as if the answers had solved some secret questions.
âAre you worried about Georgi?â asked Adrian, shifting the initiative.
Pavel smiled. âGeorgi? You know of my son?â Then without awaiting an answer, he said confidently, âAlexandre has been talking.â
Adrian wondered whether to disclose that the fact had come from the Moscow embassy and decided against it. Let him think Bennovitch was being co-operative.
âHeâs very fond of you,â said Adrian. âHe refers to you almost as a father.â
Clever, thought Adrian. So far heâs effortlessly avoided the only question.
âIs Alexandre happy?â
Adrian shrugged again, still allowing the control to slide away from him.
âOf course not,â he said. âAny more than you are now or will be for some months yet. Thereâs too much uncertainty and anxiety yet for there to be any enjoyment apart from the exhilaration of getting away.â
It had been a tenet of his psychology training to be as honest as possible with any interviewee. The moment the subject caught the questioner in a basic dishonesty, any hope of co-operation disappeared. Pavel nodded, accepting the attitude.
âDoes it get better? How long does the uncertainty last?â
Adrian thought he saw a gap in the confidence and moved to widen it.
âIt depends on the person,â he said.
âI feel guilty,â admitted Pavel suddenly, and Adrian stepped in, accepting the opening.
âThatâs inevitable,â he said, âand itâll be more difficult for you than it was for Alexandre. He only left a sister. And being your wife, she was protected. But now she isnât. Neither are Georgi or Valentina.â
Adrian had spoken purposely, trying to shatter the manâs demeanour, accepting the frowns that the abrupt questions and statements would later cause among the people who argued that there should be as few reminders as possible of the difficulties that a defection caused an émigréâs family. Pavel was going to be difficult, perhaps the most difficult yet. The reaction is worth the risk, judged Adrian.
âYouâre not taking any notes,â said Pavel, suddenly.
âNo.â
âSo everything is being recorded?â
Adrian sighed. It was going to be the most difficult.
âYes,â he said.
âFunny,â mused Pavel. âI knew it was done in Russia, but I never imagined it being done here â¦â
â⦠Itâs for convenience,â broke in Adrian. It was important to establish a guide to this drifting conversation. âNotebooks or unspeaking shorthand writers in the corner of a room unsettle people, make them aware that every word is being noted. A tape recording is a convenience, thatâs all. We make no secret of it. I could have lied.â
âBut that would have been pointless, wouldnât it?â said Pavel. âAnd endangered any confidence growing between us.â
Adrian frowned, unsettled by the other manâs knowledge. Where had a space scientist learned psychology? Pavel stared around the
Kit Tunstall, R.E. Saxton