rushed in, breathless.
She looked at Sister Mary, realized that Mr. Young had never seen the inside of a pentagram, and confined herself to pointing at Baby A and winking.
Sister Mary nodded and winked back.
The nun wheeled the baby out.
As methods of human communication go, a wink is quite versatile. You can say a lot with a wink. For example, the new nunâs wink said:
Where the Hell have you been? Baby B has been born, weâre ready to make the switch, and hereâs you in the wrong room with the Adversary, Destroyer of Kings, Angel of the Bottomless Pit, Great Beast that is called Dragon, Prince of This World, Father of Lies, Spawn of Satan, and Lord of Darkness, drinking tea. Do you realize Iâve nearly been shot?
And, as far as she was concerned, Sister Maryâs answering wink meant: Hereâs the Adversary, Destroyer of Kings, Angel of the Bottomless Pit, Great Beast that is called Dragon, Prince of This World, Father of Lies, Spawn of Satan, and Lord of Darkness, and I canât talk now because thereâs this outsider here .
Whereas Sister Mary, on the other hand, had thought that the orderlyâs wink was more on the lines of:
Well done, Sister Maryâswitched over the babies all by herself. Now indicate to me the superfluous child and I shall remove it and let you get on with your tea with his Royal Excellency the American Culture .
And therefore her own wink had meant:
There you go, dearie; thatâs Baby B, now take him away and leave me to chat to his Excellency. Iâve always wanted to ask him why they have those tall buildings with all the mirrors on them .
The subtleties of all this were quite lost on Mr. Young, who was extremely embarrassed at all this clandestine affection and was thinking: That Mr. Russell, he knew what he was talking about, and no mistake.
Sister Maryâs error might have been noticed by the other nun had not she herself been severely rattled by the Secret Service men in Mrs. Dowlingâs room, who kept looking at her with growing unease. This was because they had been trained to react in a certain way to people in long flowing robes and long flowing headdresses, and were currently suffering from a conflict of signals. Humans suffering from a conflict of signals arenât the best people to be holding guns, especially when theyâve just witnessed a natural childbirth, which definitely looked an un-American way of bringing new citizens into the world. Also, theyâd heard that there were missals in the building.
Mrs. Young stirred.
âHave you picked a name for him yet?â said Sister Mary archly.
âHmm?â said Mr. Young. âOh. No, not really. If it was a girl it would have been Lucinda after my mother. Or Germaine. That was Deirdreâs choice.â
âWormwoodâs a nice name,â said the nun, remembering her classics. âOr Damien. Damienâs very popular.â
ANATHEMA DEVICEâher mother, who was not a great student of religious matters, happened to read the word one day and thought it was a lovely name for a girlâwas eight and a half years old, and she was reading The Book, under the bedclothes, with a torch.
Other children learned to read on basic primers with colored pictures of apples, balls, cockroaches, and so forth. Not the Device family. Anathema had learned to read from The Book.
It didnât have any apples and balls in it. It did have a rather good eighteenth-century woodcut of Agnes Nutter being burned at the stake and looking rather cheerful about it.
The first word she could recognize was nice . Very few people at the age of eight and a half know that nice also means âscrupulously exact,â but Anathema was one of them.
The second word was accurate .
The first sentence she had ever read out loud was:
âI tell ye thif, and I charge ye with my wordes. Four shalle ryde, and Four shalle alfo ryde, and Three sharl ryde the Skye as twixt, and Wonne shal
Elizabeth Amelia Barrington