type.â
Was this a discreet allusion to the days when she was at the mercy of the police in the Vice Squad?
âHowâs Steuvels?â
âAll right. He reads all day long. Heâs confident.â
âAnd you?â
Was there really a hesitation?
âSo am I.â
Nonetheless she was obviously rather weary.
âWhat books are you taking him now?â
âHeâs in the middle of re-reading Marcel Proust all the way through.â
âHave you read him too?â
âYes.â
Steuvels had, in fact, educated the wife he had picked up long ago off the pavement.
âYou mustnât think Iâve come to see you as an enemy. You know the situation as well as I do. I want to understand. At present, I donât understand. What about you?â
âIâm sure Frans hasnât committed any crime.â
âDo you love him?â
âThat word doesnât mean anything. Iâd need another word, a special one, which doesnât exist.â
He had gone up to the workshop again, where the bookbinderâs tools were laid out on the long table facing the window. The presses were at the back, in semidarkness, and on the shelves books were waiting their turn among the work in progress.
âHe had regular habits, didnât he? Iâd like you to tell me as accurately as possible how he would spend a typical day.â
âSomebody else has asked me that already.â
âWho?â
âMaître Liotard.â
âHas it occurred to you that Maître Liotardâs interests donât necessarily coincide with your own? He was unknown three weeks ago and what he is after is to get as much publicity for his own name as possible. It doesnât matter to him whether your husband is innocent or guilty.â
âExcuse me. If he proves his innocence, that will be a terrific boost for him and his reputation will be made.â
âAnd what if he obtains his release without having definitely proved his innocence? Heâll make a name as a clever fellow. Heâll be in great demand. Theyâll say of your husband:
ââLucky for him Liotard got him off!â
âIn other words, the guiltier Steuvels appears, the more credit Liotard will get. Do you realize that?â
âFrans realizes it, certainly.â
âDid he say so?â
âYes.â
âDoesnât he like Liotard? Why did he choose him?â
âHe didnât choose him. It was he who . . .â
âOne moment. Youâve just said something important.â
âI know.â
âDid you do it on purpose?â
âMaybe. Iâm sick of all this fuss about us and I realize where itâs coming from. It doesnât seem to me that Iâm doing Frans any harm by saying what Iâm saying.â
âWhen Sergeant Lucas came to make his search on February 21 at about five oâclock he didnât leave alone, but took your husband along with him.â
âAnd you questioned him all night,â she said reproachfully.
âThatâs my job. At that time Steuvels still had no lawyer because he didnât know he was going to be charged. And since then he hasnât been released. He came back here only for a very short time, accompanied by detectives. Yet when I told him to choose a lawyer he named Maître Liotard without any hesitation.â
âI see what you mean.â
âSo the lawyer saw Steuvels here before Sergeant Lucas did?â
âYes.â
âTherefore it must have been in the afternoon of the twenty-first, between the visit of Lapointe and that of the sergeant?â
âYes.â
âWere you present at the interview?â
âNo, I was downstairs doing a thorough cleaning because Iâd been away three days.â
âYou donât know what they said to each other? They hadnât met before?â
âNo.â
âIt wasnât your husband who