it.â
âThe key is around my neck. Cord around my neck.â
Gib reached out his hand.
âNo, wait.â
âYes?â
âIn the cabinetâin the cabinet â¦â
The hermit struggled to talk.
âA book, leather-bound. A fist ax. Ax made out of stone. Take both to the bishop â¦â
âWhich bishop?â
âBishop of the Tower. Up the river, north and west. Ask. People will tell you.â
Gib waited. The hermit did not speak. He did not try to speak.
Gently, Gib reached out a hand, found the cord that lay against the hermitâs neck. He lifted the hermitâs head to slip it free. A small key dangled at the end.
He let the hermitâs head fall back against the pillow.
He waited for a moment, but the hermit did not stir. He rose to his feet and went across the cave to unlock the cabinet. The book was there, a small book bound in leather. Beside it lay the ax. It was like no ax Gib had ever seen before. It was made of stone and was pointed at one end. Even made of stone, it had the smooth look of metal. Only by looking closely could one see where the chips had been flaked off to shape it.
There were other items in the cabinetâa razor, a pair of shears, a comb, a small vial half filled with a blue substance.
He took out the book and ax and went back to the pallet.
The hermit opened bleary eyes and looked at him. âYou have them? Good.â
âIâll take them to the bishop.â
âYou are Gib. Youâve been here before.â
Gib nodded.
âYouâll wait?â
âIâll wait. Is there nothing I can do? No water?â
The hermit rolled his head from side to side. âNothing,â he said.
Gib waited, on his knees beside the pallet. The hermitâs breathing was so shallow that his chest scarcely moved and it was a long time between breaths. Occasionally hairs on the upper lip of the hermitâs bearded face fluttered slightly when the breath came from his nostrils.
Once the hermit spoke. âI am old,â he said. âIt is time. Past time.â Then he lapsed back into silence. The shallow breathing went on. Twice Gib was almost convinced it had stopped entirely. But it had not stopped. It was only faint.
âGib?â
âYes?â
âLeave me here. When it is done, leave me here.â
Gib did not answer. The silence hummed. The shallow breathing still went on.
Then: âWall up the cave. Will you do that?â
âYes,â said Gib, âI will.â
âI would not want the wolves â¦â
He did not finish the sentence. Gib continued sitting beside the pallet. Once he went to the cave mouth and looked out. The sun had passed the zenith and was inclining toward the west. From the high point of the cave he could see that part of the marsh from which he had set out that morning. He could see almost to the river.
Gib went back and resumed his vigil. He tried to think and found that he could not think. There were too many things to think, too much to think about. He could not get it sorted out. There was confusion in his mind.
For some time he had not been watching the hermit, but simply sitting there. When he did look at him, he could detect no breathing movement. He waited, remembering there had been times before when he could detect no movement. But time stretched out and there was no flutter of the whiskers on the upper lip, no sign of life at all. He bent his head close against the chest and could detect no heartbeat. He rolled a lid back from an eye and the eye stared back in glassiness.
The hermit, he knew, was dead. But he continued to sit beside him, as if the mere fact of continuing the vigil would beat back the fact of death. He found that now he could think, while he had not been able to before. Had there been, he wondered, anything that he could have done? He remembered in horror that he had not even tried to give the hermit any water. He had asked and the
Nancy Isenberg, Andrew Burstein
Alex McCord, Simon van Kempen